Results for steuernummer translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

steuernummer

Greek

αριθμός φορολογικού μητρώου

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

steuernummer (*):

Greek

Αριβ. φορολογικού μητρώου ("):

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

steuernummer (31):

Greek

Αριθμός φορολογικού μητρώου (31):

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

steuernummer: daommd74t11z352z.

Greek

Αριθμός φορολογικού μητρώου: daommd74t11z352z.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

steuernummer (siret, nif…)*

Greek

Αριθμός φορολογικού μητρώου (siret, nif…)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nationale steuernummer, falls vorhanden;

Greek

τυχόν εθνικό αριθμό φορολογικού μητρώου·

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

steuernummer: bda ysf 66p04 z352q.“

Greek

Φορολογικό μητρώο: bda ysf 66p04 z352q.»

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

steuernummer: drafrd64r12z301c.“ folgende fassung:

Greek

ΑΦΜ: drafrd64r12z301c» υπό τον τίτλο «Φυσικά πρόσωπα» αντικαθίσταται από τα ακόλουθα:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

weitere angaben: italienische steuernummer bghfcl66r28z352g.

Greek

Άλλες πληροφορίες: Αριθμός ιταλικού φορολογικού μητρώου bghfcl66r28z352g.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nationale kennziffer: italienische steuernummer: drmtmn54h07z301t.

Greek

Αριθ. καταχώρισης στα εθνικά μητρώα: αριθμός ιταλικού φορολογικού μητρώου: drmtmn54h07z301t.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das unternehmen erhält nach erfolgter eintragung eine steuernummer.

Greek

Μετά την εγγραφή της, η επιχείρηση παίρνει έναν αριθμό φορολογικού μητρώου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

steuernummer: drr kml 67l22 z352q oder drr klb 67l22 z352s.

Greek

Φορολογικό μητρώο: drr kml 67l22 z352q ή drr klb 67l22 z352s.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die steuernummer für natürliche personen ist ein alphanumerischer block mit 16 stellen.

Greek

Ο αριθμός φορολογικού μητρώου που χορηγείται στα φυσικά πρόσωπα έχει τη μορφή ομάδας 16 αλφαριθμητικών χαρακτήρων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für italienische träger ist der "codice fiscale" (steuernummer) anzugeben.

Greek

Για τους ιταλικούς φορείς αναφέρατε τον αριθμό φορολογικού μητρώου.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

registrier-, sozialversicherungs- oder (mehrwert-) steuernummer gehören, aber auch spezifische

Greek

Ωστόσο το νομικό πλαίσιο είναι απαραίτητο κυρίως για να πιστοποιείται η ηλεκτρονική υπογραφή του υπογράφοντος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für zuständige italienische träger ist der „codice fiscale“ (steuernummer) anzugeben.

Greek

Για τους ιταλικούς φορείς αναφέρατε τον Αριθμό φορολογικού μητρώου.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die vereinigungen müssen sich beim nationalen registeramt eintragen lassen, um eine inländische steuernummer zu erhalten, und einen geschäftssitz haben.

Greek

Οι ενώσεις πρέπει να είναι εγγεγραμμένες στην υπηρεσία εθνικού μητρώου, προκειμένου να αποκτήσουν εθνικό αριθμό μητρώου για φορολογικούς σκοπούς, και να διαθέτουν καταχωρημένη διεύθυνση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die in der ursprünglichen brennerei ausgestellten begleitenden verwaltungsdokumente wurden mit einem falschen stempel mit namen und steuernummer eines fiktiven empfängers in einem anderen mitgliedstaat versehen.

Greek

Στο είδος αυτό απάτης, τί­θενται στα διοικητικά συνοδευτικά έγγρα­φα που εκπονούνται στην ποτοποιία προ­έλευσης πλαστές σφραγίδες με το όνομα και το νούμερο καταχώρισης έμμεσων ει­σφορών ενός εικονικού δικαιούχου των εμπορευμάτων σε άλλο κράτος μέλος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

weitere angaben: a) steuernummer: 01406430155, b) mwst.-nummer: it 01406430155.

Greek

Άλλες πληροφορίες: α) αριθμός φορολογικού μητρώου: 01406430155, β) αριθμός ΦΠΑ: it 01406430155.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei erwerbstätigen, die den italienischen rechtsvorschriften unterliegen, ist der „codice fiscale“ (steuernummer) anzugeben.

Greek

Για εργαζόμενους που υπάγονται στην ιταλική νομοθεσία, συμπληρώσατε τον ιταλικό αριθμό φορολογικού μητρώου.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,734,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK