From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
wahrnehmen
λειτουργία-αντίληψη
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
aufgaben wahrnehmen
εκπληρώ καθήκοντα
auswärtige beziehungen wahrnehmen
είναι υπεύθυνο για τις εξωτερικές σχέσεις
das amt des präsidenten wahrnehmen
ασκώ την προεδρία
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
adam geschränkte befugnis wahrnehmen kann.
mcmillan-scott στα άλλα μέρη του κόσμου.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
die kommission wird ihre aufgaben wahrnehmen.
Η ΟΝΕ δεν είναι παρά ένα μέσον.
die elb wird sechs hauptaufgaben wahrnehmen:
Η ΕΥΤ θα έχει έξι κύρια καθήκοντα:
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
das fernsehen muß seine verantwortung wahrnehmen.
Η τηλεόραση πρέπει να αναλάβει τις ευθύνες της.
Last Update: 2012-03-22 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
der verbindungsbeamte soll folgende aufgaben wahrnehmen:
Τα καθήκοντα του υπεύθυνου επικοινωνίας με τους καταναλωτές θα είναι:
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
ansonsten wird jeder seine interessen wahrnehmen.
Αν όχι, ο καθένας θα υπερασπίζει τα συμφέροντα του.
dieses amt könnte folgende aufgaben wahrnehmen:
Η αποστολή του θα μπορούσε να περιλαμβάνει τα εξής:
Last Update: 2017-04-07 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
beamte, die ein mandat in der personalvertretung wahrnehmen
— ε^προσώποση^.^του προσωπικού
der ausschuß wird hauptsächlich folgende aufgaben wahrnehmen:
Τα κύρια καθήκοντά της θα είναι:
europäischer ausweis für jugendliche, die eine mobilitätsmöglichkeit wahrnehmen
ευρωπαϊκή κάρτα του μετακινούμενου νέου
die union muss ihre verantwortung als globale kraft wahrnehmen
Η Ένωση πρέπει να ασκήσει το ρόλο της ως παγκόσμια δύναμη
angemessener status für personen, die eine mobilitätsmöglichkeit wahrnehmen;
διασφάλιση κατάλληλου καθεστώτος για τα άτομα που επιλέγουν την κινητικότητα
die die ihnen mit diesem statut übertragenen aufgaben wahrnehmen.
τα οποία εκτελούν τα καθήκοντα που τους ανατίθενται δυνάμει του παρόντος καθεστώτος.
Last Update: 2014-11-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
darüber hinaus wird sie auch bestimmte ständige aufgaben wahrnehmen:
Θα έχει επίσης ορισμένα μόνιμα καθήκοντα:
diese sachverständigen können ihre aufgabe auch aus der ferne wahrnehmen.
Οι εν λόγω εμπειρογνώμονες μπορούν να εργαστούν εξ αποστάσεως.
Last Update: 2014-11-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
. eine oder mehrere arbeitsgruppen einzusetzen, die folgende aufgaben wahrnehmen:
να συγκαλέσουν μια ή περισσότερες "Ομάδες Εργασίας" με στόχο :
Last Update: 2017-04-25 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATEWarning: Contains invisible HTML formatting