Results for wartungsdienstleistungen translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

wartungsdienstleistungen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

luftfahrzeugreparatur-und-wartungsdienstleistungen

Greek

υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης αεροσκαφών

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

schlussfolgerungen zur voraussichtlichen fakturierung von wartungsdienstleistungen

Greek

Όσον αφορά την προβλεπόμενη τιμολόγηση των υπηρεσιών συντήρησης

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

instandsetzungs- und wartungsdienstleistungen werden als markenspezifische märkte angesehen.

Greek

Οι υπηρεσίες επισκευής και συντήρησης θεωρούνται ειδικές αγορές για κάθε σήμα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

produkte der spitzentechnologie werden häufig in verbindung mit wartungsdienstleistungen verkauft.

Greek

Τα προϊόντα υψηλής τεχνολογίας πωλούνται συχνά σε συνδυασμό με τις υπηρεσίες συντήρησης.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

angemessene vertretung der sozialpartner des sektors im europäischen ausschuss für wartungsdienstleistungen.

Greek

για την κατάλληλη εκπροσώπηση των τομεακών κοινωνικών εταίρων στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή για την Ασφαλή Συντήρηση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

neben dem fertigungsgeschäft erbringt bull auch software- und wartungsdienstleistungen für seine kunden.

Greek

Πέραν των κατασκευαστικών της δραστηριοτήτων, η bull παρέχει επίσης στους πελάτες της λογισμικό και υπηρεσίες συντήρησης.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

einverstanden bin ich auch mit den vorschlägen, ortsgebundene dienstleistungen und reparatur- und wartungsdienstleistungen jetzt mit dem ermäßigten mehrwertsteuersatz zu belegen.

Greek

Στο ερώτημα αν είναι προτιμότερο για το περιβάλλον να επιδιορθώνονται ή να πετιούνται παπούτσια και ρούχα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

155.für reparatur- und wartungsdienstleistungen betreibt audi ein netz zugelassener händler,die sowohl neufahrzeuge verkaufen als auch kundendienstleistungen erbringen.

Greek

144.Το 2002, η Εpiιτροpi διεξγαγε ρευνασχετικ µε τη συγκντρωση wallenius/wilhelmsen/hyundai και ενκρινε υpi ρουτην piρξη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die neue kfz-gruppenfreistellungsverordnung verfolgt das ziel, den wettbewerb beim verkauf von neufahrzeugen und bei reparatur- und wartungsdienstleistungen zu verstärken.

Greek

Συνήθως η μέγιστη διάρκεια της είναι πέντε έτη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zweitens stelle ich mich ausdrücklich hinter die Änderungsanträge des berichterstatters herrn metten mit dem ziel, arbeitsintensive tätigkeiten wie reparatur- und wartungsdienstleistungen in die anlage h aufzunehmen.

Greek

Είναι όπως είναι το crack για την κοκαΐνη: είναι πολύ πιο ισχυρά και πολύ πιο κατασ­τρεπτικά.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

im zusammenhang mit vereinbarungen über den vertrieb von ersatzteilen und über die erbringung von instandsetzungs- und wartungsdienstleistungen sollten bestimmte besonderheiten des kfz-anschlussmarktes berücksichtigt werden.

Greek

Προκειμένου για τις συμφωνίες που αφορούν τη διανομή ανταλλακτικών ή την παροχή υπηρεσιών επισκευής και συντήρησης, είναι σκόπιμο να ληφθούν υπόψη ορισμένα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της δευτερογενούς αγοράς αυτοκίνητων οχημάτων.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein erbringer von instandsetzungs- und wartungsdienstleistungen für kraftfahrzeuge, der nicht dem von einem kraftfahrzeuganbieter, dessen kraftfahrzeuge er instand setzt oder wartet, eingerichteten vertriebssystem angehört,

Greek

ο πάροχος υπηρεσιών επισκευής και συντήρησης αυτοκίνητων οχημάτων ο οποίος δεν συμμετέχει στο σύστημα διανομής που έχει συσταθεί από τον προμηθευτή των αυτοκίνητων οχημάτων για τα οποία παρέχει υπηρεσίες επισκευής ή συντήρησης·

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine zugelassene werkstatt im vertriebssystem eines anbieters, soweit sie instandsetzungs- und wartungsdienstleistungen für kraftfahrzeuge erbringt, für die sie nicht mitglied des vertriebssystems des entsprechenden anbieters ist;

Greek

κάθε εξουσιοδοτημένος επισκευαστής εντός του συστήματος διανομής συγκεκριμένου προμηθευτή, εάν παρέχει υπηρεσίες επισκευής ή συντήρησης αυτοκίνητων οχημάτων ως προς τα οποία δεν είναι μέλος του συστήματος διανομής του αντίστοιχου προμηθευτή·

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die gruppenfreistellung sollte insbesondere nicht für vereinbarungen gelten, die den verkauf von ersatzteilen durch mitglieder des selektiven vertriebssystems eines kraftfahrzeugherstellers an unabhängige werkstätten beschränken, die die ersatzteile für die erbringung von instandsetzungs- und wartungsdienstleistungen verwenden.

Greek

Ειδικότερα, το ευεργέτημα της απαλλαγής κατά κατηγορία δεν πρέπει να καλύπτει συμφωνίες οι οποίες περιορίζουν την πώληση ανταλλακτικών από τα μέλη του συστήματος επιλεκτικής διανομής ενός κατασκευαστή αυτοκινήτων σε ανεξάρτητους επισκευαστές, οι οποίοι τα χρησιμοποιούν για την παροχή υπηρεσιών επισκευής και συντήρησης.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

69. infolge von beschwerden, die die erbringer von wartungsdienstleistungen im informatiksektor wegen der handelspraktiken von di gital equipment corporation (digital) vorgelegt hatten, und nach eigenen nachforschungen hat die kommission ein verfahren wegen

Greek

Η δημοσίευση τους(2) αποσκοπεί στη βελτίωση της διαφάνειας και της απο­τελεσματικότητας της διαδικασίας λήψεως αποφάσεων της Επιτροπής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

all dies hat dazu geführt, dass der preisabschlag auf wartungsdienstleistungen von […] auf […] % zugunsten von az fly gesenkt wurde, wobei bekannt ist, dass eine gesellschaft in der regel den größten abschlag auf dem markt erhält, wenn sie die wartung ihrer flotte einem einzigen anbieter exklusiv für sieben jahre zu übertragen bereit ist.

Greek

Αυτό συνεπάγεται μείωση της έκπτωσης που έχει η az fly για τις υπηρεσίες συντήρησης από […] σε […] %, δεδομένου ότι μια εταιρεία επιτυγχάνει μέγιστη έκπτωση συνήθως στην αγορά όταν αναθέσει κατ' αποκλειστικότητα επί επτά χρόνια τη συντήρηση του στόλου της σε έναν μόνον πάροχο υπηρεσιών.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,761,353,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK