Results for weinbaugebieten translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

weinbaugebieten

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

■ gewährleistung des umwelt­ und sozialschutzes in den benachteilig­ten weinbaugebieten.

Greek

Με την ενθάρρυνση της μετάφρα­σης θα δοθεί η ευκαιρία στους Ευρω­

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine einfache lösung, um die einhaltung von umweltauflagen in allen weinbaugebieten durchzusetzen.

Greek

Δεν υπάρχει εύκολη λύση για την εφαρμογή της πολλαπλής συμμόρφωσης σε όλους τους αμπελώνες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem anhang 2 können entwicklungen im gesamtumfang der rebflächen in einigen weinbaugebieten entnommen werden.

Greek

Το παράρτημα 2 παρουσιάζει ορισμένες εξελίξεις ως προς τη συνολική έκταση των αμπελώνων σε ορισμένες αμπελουργικές περιοχές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese analyse kann die ausdehnung und entwicklung der anreicherungsaktivitäten in den verschiedenen weinbaugebieten der gemeinschaft erklären.

Greek

Η ανάλυση αυτή εξηγεί την έκταση και την εξέλιξη των δραστηριοτήτων εμπλουτισμού σε διάφορες αμπελουργικές περιοχές της Κοινότητας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. in­ weinbaugebieten, in denen rtk erzeugt wird, sind die weinbauern nicht mit vertriebsproblemen konfrontiert.

Greek

Στις περιοχές όπου παράγεται ΑΣΓ οι αμπελουργοί δεν αντιμετωπίζουν προβλήματα διανομής.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entschließung des europäischen par­laments zu den schäden, die die nachtfröste in den obst­ und weinbaugebieten der mitglied­staaten verursacht haben.

Greek

Χορήγηση ενισχύσεων για εκδόσεις και συμπόσια όσον αφορά την προετοιμασία της εφαρμογής κοινοτικών δράσεων για την προστασία της φύσης.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nichtsdestoweniger war es erst 1941 so weit, daß die vorschriften über die obere begrenzung der anreicherung in allen weinbaugebieten übernommen worden waren.

Greek

Όμως, μόλις το 1941 ολοκληρώθηκε η νομοθεσία για το ανώτατο επίπεδο εμπλουτισμού σε όλες τις αμπελουργικές περιοχές της χώρας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuß erinnert daran, daß der weinbau in europa ein wesentlicher bestandteil der lebenskultur ist und in den einzelnen weinbaugebieten über eine große tradition verfügt.

Greek

Η ΟΚΕ υπενθυμίζει ότι η αμπελοκαλλιέργεια αποτελεί σημαντικό μέρος της πολιτιστικής ταυτότητας της Ευρώπης και ότι σε ορισμένες περιοχές στηρίζεται σε μακρόχρονη παράδοση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. in den letzten jahrzehnten scheinen die anreicherungsaktivitäten innerhalb der eg allmählich zugenommen zu haben. in vielen weinbaugebieten der gemeinschaft ist die anreicherung ein unentbehrliches önologisches verfahren.

Greek

Πρέπει να ρυθμιστεί το σύστημα της υποχρεωτικής απόσταξης κατά τρόπο ώστε να μην είναι πλέον επικερδής ο εμπλουτισμός του οίνου με τη χρησιμοποίηση συμπυκνωμένου γλεύκους το οποίο παράγεται στην ίδια την εκμετάλλευση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ausschuß schlägt hierbei vor, daß die eu sich darauf beschränken soll, ein angebot von fakultativen maßnahmen zu machen, die von den weinbaugebieten in anspruch genommen werden können.

Greek

Συγχρόνως, η ΟΚΕ προτείνει να περιοριστεί η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση στην πρόταση μιας σειράς προαιρετικών μέτρων τα οποία θα μπορούν να εφαρμοσθούν σε περιοχές αμπελοκαλλιέργειας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weinbaugebiet

Greek

περιοχές παραγωγής

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,788,066,897 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK