Results for verunsichern translation from German to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Hebrew

Info

German

verunsichern

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Hebrew

Info

German

er will mich verunsichern.

Hebrew

הוא סתם רוצה לעצבן אותי.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum sie verunsichern?

Hebrew

אין טעם להבהיל אותם.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die versuchen sie zu verunsichern.

Hebrew

הם מנסים לערער אותך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie versuchen, mich zu verunsichern.

Hebrew

אתם מנסים להפחיד אותי.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich lasse mich nicht verunsichern.

Hebrew

אני לא נותן לה לגרום לי לחוסר ביטחון.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solange sie... sie nicht verunsichern.

Hebrew

כל עוד אתה לא עושה ... מעורער .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein zögern, nichts kann ihn verunsichern.

Hebrew

ללא היסוס, דבר לא מפחיד אותו.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du solltest sie nur beim spiel verunsichern.

Hebrew

היהנוכחרק במשחק .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ruhig, ruhig, lass dich nicht verunsichern.

Hebrew

תירגע, תירגע, אל תשתגע.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tut mir leid, ich wollte dich nicht verunsichern.

Hebrew

מצטער, לא התכוונתי להדאיג אותך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte, lassen sie sich davon nicht verunsichern.

Hebrew

בבקשה, שזה לא יטריד אותך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich werde mich hiervon nicht verunsichern lassen. gut.

Hebrew

אין בכוונתי להיבהל מדבר כזה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast dich nicht von heather verunsichern lassen, oder?

Hebrew

אתה לא נותן להת'ר להשפיע עליך, נכון?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser irrtum könnte nützlich sein, um ihn zu verunsichern.

Hebrew

האנפורמציה מוטעה הזאת יכלה להיות שימושית למצער מצב הרוח שלו בפארלאי.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das sind wertlose aussagen, die nur das volk verunsichern und aufhetzen.

Hebrew

מעורפל, דו"חות חסרי כל ערך זה ייצור תסיסה!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nur eine bitch lässt sich von einer anderen bitch verunsichern.

Hebrew

רק כוסית נותנת לכוסית אחרת לערער את הביטחון שלה.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles was wir tun müssen, ist, einem von ihnen zu verunsichern.

Hebrew

כל שאנחנו צריכים לעשות זה לגרום לאחד מהם לפקפק בכך.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das... das problem ist, dass margie denkt, dass sie das kind verunsichern.

Hebrew

...הבעיה היא , מארג'י חושב אתה מטרידהילד .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber sie verunsichern lieber alle, um zu beweisen, dass sie der einzige mit magischen kräften sind.

Hebrew

אבל אתה מעדיף לשחק משחקים פסיכולוגיים כדי להוכיח שאתה היחיד עם כוחות מופלאים.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

okay, dann war's das mit ihr. warum lässt du dich dann so sehr von ihr verunsichern?

Hebrew

טוב, אז זה נגמר, אז למה אתה נותן לה לגרום לך לחוסר ביטחון?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,898,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK