Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dieunterstÜtzungsmassnahmen„designstudien“und
lÉtrehozÁsÁhoz” Úil
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
august 2003: designstudien-team
2003. augusztus: formaterv tanulmány csapat
Last Update: 2011-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
januar 2002: designstudien am motor
2002. január: erőforrás-tanulmányok
Last Update: 2011-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
beleuchtet,obdiemassnahme„designstudien“denfÜr
sikerÜlteilyeninfrastruktÚrÁkat kiÉpÍteni, És kÜlÖnÖsen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
massnahme „designstudien“ziele grÖsstenteils erreicht
a „tervezÉsi tanulmÁnyok" intÉzkedÉsa cÉlok tÖbbnyire megvalÓsultak
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unterstÜtzungsmassnahmen „designstudien“ und „entwicklung neuerinfrastrukturen“im rp6
a „tervezÉsi tanulmÁnyok” És az „ÚjinfrastruktÚrÁk lÉtrehozÁsa” intÉzkedÉs a hatodik keretprogramban
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
war die massnahme „designstudien“ ein nÜtzlichesinstrument fÜr die entscheidungstrÄger?
hasznos eszkÖznek bizonyulte a ttintÉzkedÉs a dÖntÉshozÓk szÁmÁra?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
war die massnahme „designstudien“ ein nÜtzliches instrument fÜr die entscheidungstrÄger?
hasznos eszkÖznek bizonyulte a ttintÉzkedÉs a dÖntÉshozÓk szÁmÁra?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
prüfung einer stichprobevon neun der 19 designstudien und aller neun cni-projekte an ort und stelle;
— helyszíni ellenőrzésvégzésea 19tervezésitanulmányki-lenc projektjét tartalmazó mintára, valamint mind a kilenc Úil-projektre vonatkozóan;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wirksamkeit der unterstÜtzungsmassnahmen „designstudien“ und „entwicklung neuer infrastrukturen“ im sechsten forschungsrahmenprogramm
a hatodik kutatÁsi keretprogram „tervezÉsi tanulmÁnyokhoz” És „Új infrastruktÚrÁk lÉtrehozÁsÁhoz” nyÚjtott tÁmogatÁsi rendszereinek eredmÉnyessÉge
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
anhand von designstudien sollen durchführbarkeitsaspekte bei potenziellen künftigen forschungseinrichtungen (einschließlich der entwicklung neuer ausrüstungen) geprüft werden.
a tervezési tanulmányok keretében a projektek célja elviekben az, hogyteszteljék potenciálisjövőbelikutatólétesítmények megvalósíthatóságát(ideértve az újfelszereléseklétrehozását is).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
wie bei designstudien konnten fördermittel auch an einrichtungen von weltweiter bedeutung mit standort außerhalb europas, an denen sich europäische einrichtungen beteiligen wollten, vergeben werden.
atervezésitanulmányokhoz hasonlóantámoga-tásban részesülhettek európán kívüli világszintűjelentőséggel bírólétesítményekis, ha azokban európai szervezetekisrészt kívántakvenni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
sonderbericht nr. 2/2010wirksamkeit der unterstützungsmaßnahmen „designstudien“ und „entwicklung neuer infrastrukturen“ im sechsten forschungsrahmenprogramm
2/2010. sz. különjelentés a hatodik kutatási keretprogram „tervezési tanulmányokhoz” és „Új infrastruktúrák létrehozásához” nyújtott támogatási rendszereinek eredményessége
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
die maßnahme „designstudien“ diente der unterstützung von durchführbarkeitsstudien und technischen vorbereitungsarbei-tenfür neue infrastrukturen, dieeindeutigvoneuropäischer tragweite und europäischem interesse waren.
a „tervezésitanulmányok” intézkedés(tt) olyan újinfra-struktúrák megvalósíthatósági tanulmányaihoz,illetve technikai előkészítő munkáihoz kívánt támogatást nyújtani, amelyek esetében egyértelmű, hogy európai szempontbólisjelentősek, éseurópaiérdeketszolgálnak.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
die unterstützungsmaßnahmen „designstudien“ und „entwicklung neuer infrastrukturen“ sind teil der eu-politikzum aufbau hochwertiger forschungsinfrastrukturen von europäischer tragweite.
a „tervezésitanulmányokhoz”,illetveaz „Újinfrastruktúráklétrehozásához” nyúj-totttámogatásirendszerekazeurópai jelentőséggel bíró, magasszintű kutatási infrastruktúrákkiépítésétcélzóuniós szakpolitikarészét képezik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
der rat nahm schlussfolgerungen zu einem bericht des europäischen rechnungshofs über die unterstützungsmaßnahmen "designstudien" und "entwicklung" betreffend neue forschungsinfrastrukturen im rahmen des sechsten forschungsrahmenprogramms an.
a tanács következtetéseket fogadott el a hatodik kutatási keretprogram alapján az új infrastruktúrák létrehozásához nyújtott tervezési és építési támogatási rendszerekről szóló számvevőszéki különjelentésről.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die bestehenden kennzeichnungsklassen werden im fünfjahresrhythmus oder nach maßgabe der technologischen entwicklung auf der grundlage von Öko-designstudien aktualisiert und neu eingeteilt, wobei die klasse „a“ für die effizientesten 10-20 % der geräte reserviert ist.
a jelenlegi címkézési osztályozást naprakésszé teszik, és ötévenként – vagy amikor azt az új technológiák indokolják – elkészítik az új besorolást a környezetbarát tervezési tanulmányok alapján, hogy az a besorolást a legjobb teljesítményű berendezések 10–20 %-ára korlátozzák.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: