Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies unterstreichen wir gerne.
desideriamo sottolineare tale richiesta.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in diesem fall übernehmen wir natürlich gerne die verteidigung.
il che è molto apprezzato dalla compagnia aerea condor che, per un traffico aereo senza intoppi, si affida agli sviluppi dei "rapaci" di avira.
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das würden wir gerne wissen.
saremmo lieti di saperlo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
daran wollen wir gerne arbeiten.
vogliamo lavorare in questa direzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
damit übernehmen wir eine schwere verantwortung.
qui noi ci assumiamo una responsabilità alquanto pesante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
was würden wir gerne noch zusätzlich sehen?
quali passi ulteriori ci saremmo aspettati?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb hätten wir gerne dazu eine Über sicht.
desidereremmo ricevere informazioni complete in proposito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dieses problem hätten wir gerne eine antwort.
si pongono un certo numero di problemi precisi e concreti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
liebe familie, wir gerne ihren brief erhalten.
gentile famiglia, abbiamo ricevuto volentieri la vostra lettera.
Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
auch dazu hätten wir gerne die meinung des ratsvertreters gehört.
cinque milioni di posti di lavoro in europa dipendono da questo commercio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch dazu hätten wir gerne die stellungnahme der kommission. mission.
anche in proposito siamo ansiosi di conoscere il giudizio della commissione delle comunità europee.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
insgesamt, frau präsidentin, ein kooperationsprogramm, das wir gerne unterstützen!
in sintesi, signora presidente, si tratta di un programma di cooperazione cui noi aderiremo volentieri.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
auch würden wir gerne die beibehaltung hoher sicherheitsstandards garantiert sehen.
penso perciò che vadano appoggiate le proposte del collega murphy per una direttiva in materia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir werden also nicht das liefern, was wir gerne liefern möchten.
non si tratta quindi di un metodo per disfarci di scomode eccedenze di cattiva qualità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch den letzten Änderungsantrag übernehmen wir gerne, der ein inkrafttreten dieser beiden richtlinien innerhalb zweier monate nach ihrer annahme vorsieht.
mettere a fuoco questo aspetto costituisce per il parlamento europeo un atto teso ad una maggiore trasparenza di bilancio in quanto il fatto che la commissione sia stata disposta a presentare al parlamento modi fiche nell'esecuzione del bilancio ceca in corso sotto forma di bilancio rettificativo o suppletivo rappresenta una svolta verso una maggiore trasparenza. renza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das wollen wir gerne hören, also kein aufschub, sondern grundsätzliche prüfung.
occorre rivalutare tale fattore in funzione di determinati parametri, segnatamente ambientali e sociali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wie konnten derartige zugeständnisse ausgehandelt werden? dies würden wir gerne erfahren.
ci piacerebbe molto sapere quante di queste concessioni avrebbero potuto essere negoziate.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
darüber hinaus würden wir gerne wissen, wie diese neuen anleihen verwaltet würden.
ancora una volta, mi spiace che di fatto la commissione apporti così pochi argomenti a favore del suo punto di vista.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
viele der empfehlungen in dem bericht übernehmen wir gern. daher haben wir auch für diesen bericht gestimmt.
condividiamo senz'altro molte delle raccomandazioni contenute nella relazione, che ab biamo appoggiato.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das würden wir gern wissen.
vorremmo proprio saperlo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality: