Results for bei der steuerfahndung in nord rhe... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

bei der steuerfahndung in nord rhein westfalen

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

peter wolfmeyer, irc nord rhein-westfalen de@www.zenit.de

Italian

peter wolfmeyer, irc reno settentrionale vestfalia de@www.zenit.de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

südwales tionsmöglichkeiten und investionsaufwendungen von stahlunternehmen in berlin (west) in die zahlen für nord rhein-westfalen einbezogen.

Italian

ovest galles sud spese per investimenti delle società ubicate a berlino sono state incluse nei totali afferenti alla regione nord-rhein-westfalen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

per januar 1992 erhielt das land nord-rhein-westfalen jedoch ein jährliches entgelt von0,6 % nach steuern auf seinen kapitalanteil.

Italian

tuttavia, dal gennaio 1992 il land aveva ricevuto peril proprio apporto di capitale una remunerazioneliquida ad un tasso annuo dello 0,6 % al nettodelle imposte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bewertungen wurden 1993 fortgesetzt. nord rhein-westfalen hat den entwurf der endfassung seiner wichtigsten bewertungsstudie zu den ziel-2-maßnahmen vorgelegt.

Italian

occorre sottolineare che la congiuntura economica è stata sfavorevole alle misure legate allo svi luppo economico e le imprese hanno adottato una posizione attendista e di cautela nei confronti di nuovi investimenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jahrelange bemühungen der lobbyisten der fischerorganisationen bei der britischen regierung und der europäischen kommission sowie bei den behörden in nord-schottland brachten keinen erfolg.

Italian

gli sforzi compiuti per anni da parte delle organizzazioni di pescatori e delle autorità locali della scozia settentrionale nel tentativo di esercitare pressioni presso il governo britannico e la commissione europea sembravano cadere nel vuoto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bedeutet es nicht eine gefährdung der wirtschaftlichen interessen der eu, daß bei der arbeit der nsa in nord-yorkshire die nationalen interessen der vereinigten staaten im vordergrund stehen?

Italian

poiché è evidente che gli interessi usa sono prevdenti per quanto riguarda le attività della nsa nello yorkshire settentrionale, non ritiene la commissione che siano in pericolo gli interessi economici dell'ue?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der schaffung eines günstigen umfelds zur erschließung neuer märkte für erzeugnisse wie olivenöl, das in nord- oder mitteleuropa bis dahin nur sporadisch vermarktet wurde, konnte sie große erfolge verbuchen.

Italian

particolarmente positiva è stata la creazione di un ambiente favorevole all’apertura di nuovi mercati per prodotti come l’olio d’oliva, che in precedenza era distribuito solo in via informale nei paesi dell’europa del nord o dell’europa centrale.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit ausnahme des retex-programms für nord rhein-westfalen (zeitraum 1993—1996) wurden die mittel für alle übrigen stride- und interreg-pgi vollständig gebunden.

Italian

relativamente al periodo 1990-1993, occorre sottolineare gli evidenti progressi compiuti durante la seconda fase di realizzazione dei programmi (rispetto al periodo 1990-1991, in cui il tasso di esecuzione medio era stato solo dell'84%) oltre alla mobilitazione sempre maggiore dei partner nel corso di questi quattro anni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotz der fortschritte bei der reform des sicherheitssektors ist er weiterhin besorgt über die lage in verschiedenen gebieten im osten des landes, insbesondere in ituri, in den kivus und in nord-katanga, sowie darüber, dass manche gruppen nicht in den militärischen integrationsprozess einbezogen sind.

Italian

malgrado i progressi compiuti nella riforma del settore della sicurezza, resta preoccupato per la situazione in varie parti dell'est del paese, in particolare nell'ituri, nel kivus e nel katanga settentrionale, e per l'assenza di taluni gruppi nel processo di integrazione dell'esercito.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ohne auf einzelheiten einzugehen, ist es klar, daß diese interventionen z.b. bei der verbesserung der verkehrsanbindungen der Überseeregionen, der behebung der folgen des industriellen niedergangs in nord- und ostfrankreich und dem wiederaufschwung zahlreicher ländlicher gebiete eine entscheidende rolle gespielt haben.

Italian

senza entrare nei dettagli, è chiaro che tali interventi hanno svolto un ruolo determinante eliminando, ad esempio, l' isolamento delle regioni d' oltremare, o riassorbendo le conseguenze del declino industriale nella francia del nord o dell' est, dinamizzando numerose zone rurali.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aber das ist noch nicht alles, denn durch studien an über 6000 brunnen in nord rhein-westfalen wurde nachgewiesen, daß nur etwa ein drittel davon einen nitratgehalt von unter 50 mg pro liter, was dem gemäß der gemeinschaftsrichtlinie von juli 1980 zulässigen höchstgehalt für trinkwasser entspricht, aufwies, und daß bei einem drittel dieser brunnen der nitratgehalt sogar über dem bis dahin in der bundesrepublik deutschland zulässigen grenzwert von 90 mg pro liter lag.

Italian

ma questo non è tutto, dal momento che da studi effettuati su più di 6 000 pozzi nella renania del nord­westfalia è risultato che solo un terzo di questi pozzi presen­tavano un tenore di nitriti inferiore a 50 milli­grammi il litro — tenore massimo autorizzato per l'acqua potabile dalla direttiva comunitaria del lu­glio 1980 — e un terzo di essi oltrepassa addirittu­ra il valore limite autorizzato finora nella repub­blica federale di germania: 90 milligrammi per litro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der antragsteller macht geltend, dass die zulässige anwendung von dodin in nord-, mittel- und südamerika bei dieser kultur zu rückständen führt, die den gemäß der verordnung (eg) nr. 396/2005 festgelegten rhg übersteigen, und dass der rhg erhöht werden sollte, um handelshemmnisse bei der einfuhr von bananen zu vermeiden.

Italian

il richiedente sostiene che l’impiego autorizzato di dodina su tali colture in america centrale e in america del nord e del sud determina residui che superano gli lmr autorizzati dal regolamento (ce) n. 396/2005 e che è necessario un lmr più elevato per evitare di creare ostacoli commerciali all’importazione di banane.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,844,881 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK