Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die folgenden häufigkeitsangaben wurden zugrunde gelegt:
le frequenze sono riportate come:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
dabei wurden folgende kriterien zugrunde gelegt:
i criteri impiegati sono i seguenti:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei wurden die folgenden leitlinien zugrunde gelegt:
si sono seguiti i seguenti principi:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der bewertung wurden folgende häufigkeitsklassen zugrunde gelegt:
le reazioni avverse riportate in pazienti che hanno ricevuto galvus in studi in doppio-cieco come monoterapia e come terapia di associazione aggiuntiva (add-on) sono elencate di seguito per ciascuna indicazione, secondo la classificazione sistemica organica e la frequenza assoluta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
studiendauer zugrunde gelegt.
in caso contrario, il sostegno viene sospeso per la durata dell'anno da ripetere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dezember 2003 zugrunde gelegt.
1.2.gli attivi ed i passivi sono convertiti ineuro, eccetto per le rubriche esposte nei dettagli qui di seguito, sulla base dei tassi di conversione del 31 dicembre 2003.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2096/2005 zugrunde gelegt wird.
2096/2005 della commissione.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
welche kriterien wurden diesen finanziellen zuwendungen zugrunde gelegt?
si desidera sapere che cosa ha comportato la partecipazione finanziaria delle misure urgenti adottate con le decisioni 91/70/cee(') e 91/222/cee(2) della commissione, nonché le previsioni finanziarie del programma triennale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aufbruchbohrhammers für diese bergleute wurden ergonomische kriterien zugrunde gelegt.
- 12 - progettazione di un nuovo martello perforatore in dotazione a questi minatori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende aufgaben werden zugrunde gelegt:
considerati i compiti seguenti:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
gauger zum braugerstemarkt zugrunde gelegt.
gauger sul mercato dell'orzo da birra.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei wird folgende kraftstoffzusammensetzung zugrunde gelegt:
si considera la seguente composizione di carburante:
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zugrunde gelegt wird der tatsächliche prozentsatz.
indicare il valore percentuale esatto.
Last Update: 2013-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei werden folgende hauptbewertungskriterien zugrunde gelegt:
sono applicati i seguenti criteri di base di valutazione:
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
für tiere wird das lebendgewicht zugrunde gelegt.
per gli animali si considera il peso vivo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(27) bei der ermittlung des sichtbaren gemeinschaftsverbrauchs von totgebranntem magnesit wurden zugrunde gelegt:
(27) il consumo comunitario apparente di mcm è stato determinato in base ai seguenti elementi:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alternativ kann auch folgender ansatz zugrunde gelegt werden:
qualora non si intenda seguire questa ipotesi, si applica il seguente metodo:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei werden vor allem folgende kriterien zugrunde gelegt:
lemisurazioni più frequenti sono:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der bewertung wurden folgende häufigkeitsklassen zugrunde gelegt: sehr häufig ( 1/10), häufig
le frequenze sono definite come molto comune (≥1/10), comune (≥1/100, <1/10), non comune (≥1/1.000,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dabei wird der basiszinssatz zuzüglich 4 % zugrunde gelegt.
bfh non verserà tuttavia il compenso su base mensile, bensì effettuerà pagamenti differiti ai quali verrà applicato un tasso d’interesse di base maggiorato del 4 %;
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: