Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die zollbehörden wurden darauf aufmerksam gemacht.
È stata richiamata l'attenzione delle autorità doganali sulla questione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission hat die mitgliedstaaten darauf aufmerksam gemacht.
la commissione ha richiamato l'attenzione degli stati membri su questo problema.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben jedenfalls darauf aufmerksam gemacht.
queste dichiarazioni solenni vanno comunicate im mediatamente ma più numerosi siamo più esse perdono di valore.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zollbehörden werden an dieser stelle darauf aufmerksam gemacht.
s'invitano le autorità doganali a prestare un'attenzione particolare a questa eventualità.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mitgliedstaaten darauf aufmerksam gemacht wird, natürlich prüfen.
(applausi dai banchi del gruppo europeo)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darauf wird auch in dem gatt-Übereinkommen aufmerksam gemacht.
vi si accenna anche nella convenzione del gatt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
technologie aufmerksam gemacht.
dai confronti ai benefici
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die dienste des parlaments haben mich darauf aufmerksam gemacht, daß wir im zeitverzug sind.
devo chiedere, ancora una volta, per favore, che tutti si attengano al tempo stabilito perché i servizi dell'assemblea mi dicono che siamo in ritardo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich danke der abgeordneten, daß sie uns darauf aufmerksam gemacht hat.
la situazione sarà forse soddisfa cente fra alcuni mesi? temo di no.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube, daß herr albers uns mit recht darauf aufmerksam gemacht hat.
per quanto riguarda le altre questioni, quella di cipro ecc., faccio presente che esse non sono in discussione adesso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. der herr abgeordnete wird darauf aufmerksam gemacht, daß der rat am 25726.
la commissione garantirà il rispetto di tale decisione del consiglio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
insofern danke ich ihnen, daß sie als berichterstatter darauf aufmerksam gemacht ha ben.
riconosco pertanto numerose delle argomentazioni presentate, avendole già ascoltate nel dibattito interno alla
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die gefährlichkeit dieses gases ist erwiesen, und es wurde darauf aufmerksam gemacht, daß kontrollen fehlen.
e' stata inoltre segnalata la mancanza di controlli che permettano di avvertire la popolazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
einige von uns haben darauf aufmerksam gemacht, doch, wie man sieht, ohne erfolg.
alcuni di noi lo avevano previsto anche se, evidentemente, senza successo.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
die beschwerden wurden aufrechterhalten.seitens der beschwerdeführerwurde darauf aufmerksam gemacht, daß die kommission eine teiloffenlegung des berichtes ohne die betriebsgeheimnisse hätte verfügen können.
per quanto riguarda la questione sostanziale della denuncia, il denuncianteha sottolineato che la commissione sembrava essersi limitata a verificareche il documento unico di programmazione aggiornato presentato dal regno unito rispondesse ai requisiti previsti per il cofinanziamento comu-nitario.a suo avviso, la commissione avrebbe dovuto preoccuparsi del
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bewerber, deren problemlösungsbedarf nicht mit den programmzielsetzungen übereinstimmt, werden darauf aufmerksam gemacht.
così, chi teme che il suo problema non verrà trattato, potrà informarsi e evitare sprechi di tempo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie sofortnachrichten senden oder erhalten, werden sie durch einen klingelton darauf aufmerksam gemacht.
quando mandi e ricevi un messaggio di chat verrà emesso un segnale acustico.
Last Update: 2014-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wurde erst unlängst darauf aufmerksam gemacht, daß streunende hunde in portugal angeblich zu versuchszwecken verwendet werden.
solo recente mente alla commissione è stato segnalato che in porto gallo i cani randagi, a quanto si dice, sono utilizzati per scopi sperimentali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese vernachlässigung ist uns immer wieder deutlich geworden, und alle kollegen haben darauf aufmerksam gemacht.
arndt. - (de) signor presidente, mi consenta di iniziare l'intervento con una rimostranza nei suoi confronti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus sollten patienten und deren angehörige darauf aufmerksam gemacht werden, dass verhaltensänderungen auftreten können.
inoltre pazienti ed operatori sanitari devono essere consapevoli che possono verificarsi alterazioni del comportamento.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.