From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egmr 1996, s.
ahmed/austria, sentenza del 17 dicembre 1996, racc.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorgeschlagene bestimmung entspricht der rechtsprechung des egmr.
la disposizione proposta è in linea con la giurisprudenza della cedu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im einklang mit der europäischen menschenrechtskonvention und der rechtsprechung des egmr:
in conformità della cedu e della giurisprudenza della corte europea dei diritti dell'uomo:
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 2
Quality:
87 — egmr, urteile s. w. (zitiert in fn.
87 — sentenze della corte europea dei diritti dell’uomo s. w (citata alla nota 83, § 36); c. r. (citata alla nota 83, § 34); 22 marzo 2001, streletz, keßler e krenz c. germania (recueil des arrêts et décisions, 2001-ii, § 50), nonché 30 marzo 2004, radio france e a. c. francia (recueil des arrêts et décisions, 2004-ii, § 20).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der egmr hat in einer reihe von urteilen mängel in haftanstalten innerhalb der eu festgestellt24.
diverse sentenze emesse dalla corte europea dei diritti dell’uomo hanno evidenziato carenze in alcune carceri dell’unione europea24.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei müssen die grundrechte im einklang mit der rechtsprechung des egmr der ausgangspunkt sein und nicht die wirtschaftlichen freiheiten.
il punto di partenza quindi deve consistere nel guardare innanzi tutto ai diritti fondamentali e non alle libertà economiche, conformemente alla giurisprudenza della cedu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der vorliegende vorschlag für einen richtlinienentwurf formuliert mindestanforderungen und stützt sich dabei auf die europäische menschenrechtskonvention und die rechtsprechung des egmr.
la proposta di progetto di direttiva stabilisce norme minime sulla base della cedu e della giurisprudenza della corte europea dei diritti dell'uomo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
87 mir ist kein fall bekannt, in dem der egmr die anwendung der begriffe fahrlässigkeit oder grobe fahrlässigkeit im strafrecht beanstandet hätte.
non mi è noto alcun caso in cui la corte europea dei diritti dell’uomo abbia contestato l’applicazione della nozione di negligenza o di negligenza grave nel diritto penale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der egmr versucht mit seinen entscheidungen, desolate haftbedingungen in einzelfällen abzustellen, er kann aber kein einheitliches vorgehen der mitgliedstaaten erzwingen.
la giurisprudenza della corte europea dei diritti dell’uomo intende correggere le condizioni di detenzione eccessivamente negative in singoli casi, ma non è in grado di conseguire un’applicazione uniforme delle suddette regole in tutti gli stati membri.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das heißt, dass der emrk der tatsächlich bestimmende teil des institutionellen geflechts der eu sein wird. der egmr wird der oberste gerichtshof in menschenrechtssachen in der eu sein.
di conseguenza, la convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali sarà la vera e propria parte dogmatica del contesto istituzionale dell’ue e la corte europea dei diritti dell’uomo diventerà la corte suprema dell’ue in materia di diritti umani.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
darüber hinaus dürfte die bevorzugte option zu einsparungen führen, die aus einem rückgang der einlegung von rechtsmitteln und verurteilungen durch den egmr bzw. aus weniger verzögerungen in verfahren der justiziellen zusammenarbeit resultieren.
inoltre, l’opzione preferita dovrebbe condurre a risparmi sui costi grazie ad una riduzione del numero degli appelli, delle condanne della corte europea dei diritti dell’uomo o di ritardi in procedimenti di cooperazione giudiziaria.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
durch schulungsmaßnahmen, um zu gewährleisten, dass die auslegung der rechtsvorschriften über menschenrechte und grundfreiheiten im einklang mit der europäischen konvention zum schutze der menschenrechte und grundfreiheiten (emrk), der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs für menschenrechte (egmr) und artikel 90 der türkischen verfassung steht.
- prendere altre misure, compresa la formazione, per garantire che le autorità giudiziarie interpretino la legislazione sui diritti umani e sulle libertà fondamentali conformemente alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali (cedu), alla giurisprudenza della corte europea dei diritti dell'uomo e all'articolo 90 della costituzione turca.
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality: