Results for ergänzungsfuttermitteln translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

ergänzungsfuttermitteln

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

"zusatzstoffgehalt von ergÄnzungsfuttermitteln".

Italian

«tenori di additivi nei mangimi complementari»

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

höchstgehalt von monensin-natrium in ergänzungsfuttermitteln:

Italian

dose massima consentita di monensin sodico nei mangimi complementari:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verwendung von ergänzungsfuttermitteln mit lasa loe id-natrium bei

Italian

benché i livelli proposti per l'uso (10-35 mg/kg di mangime finito) sembrino efficaci, occorre evitare l'uso scorretto di alimenti complementari contenenti lasalocid sodio nei bovini durante la fase ruminale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

183/2005 sollte die unterscheidung zwischen ergänzungsfuttermitteln und vormischungen präzisiert werden.

Italian

È opportuno chiarire la distinzione tra mangimi complementari e premiscele ai fini della corretta applicazione del regolamento (ce) n.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird eine besondere verwendung eines zusatzstoffs in ergänzungsfuttermitteln vorgeschlagen, ist eine entsprechende begründung erforderlich.

Italian

una motivazione è necessaria se è proposto un uso particolare di un additivo in mangimi complementari.

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von großer bedeutung ist eine klärung hinsichtlich ergänzungsfuttermitteln und dem höchstgehalt an futtermittelzusatzstoffen, den sie enthalten dürfen.

Italian

particolarmente importante è chiarire il concetto di tenore massimo di additivi nei mangimi complementari.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

insbesondere macht der antragsteller angaben zu der in wasser oder futtermitteln verwendeten dosis und beschreibt detailliert die bedingungen für die verwendung in ergänzungsfuttermitteln.

Italian

il richiedente deve descrivere in particolare il livello d'impiego nell'acqua o nei mangimi, insieme alle condizioni dettagliate d'impiego negli alimenti per animali supplementari.

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese anhebung beeinträchtigt weder die gesundheit von mensch und tier noch die umwelt, da der höchstgehalt für arsen in ergänzungsfuttermitteln und alleinfuttermitteln unverändert bleibt.

Italian

questo aumento non compromette la salute pubblica e degli animali, né ha conseguenze negative per l’ambiente, in quanto il livello massimo fissato per l’arsenico nei mangimi complementari e nei mangimi completi rimane invariato.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den hinweisen für eine ordnungsgemäße verwendung von ergänzungsfuttermitteln und einzelfuttermitteln, die einen höheren gehalt an futtermittelzusatzstoffen aufweisen als die für alleinfuttermittel festgelegten höchstgehalte, wird die höchstmenge

Italian

le istruzioni per un uso corretto dei mangimi complementari e delle materie prime per mangimi contenenti additivi in quantità superiore ai tenori massimi fissati per i mangimi completi indicano la quantità massima

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter ziffer v.1.c wird eine begrenzung der zugabe von ergänzungsfuttermitteln und zusatzstoffen auf höchstens 1800 kg trockenmasse pro milchkuh und jahr eingeführt.

Italian

al punto v.1, lettera c), viene introdotta una limitazione dell’apporto di integratori e additivi a 1800 kg di materia secca per vacca da latte e per anno.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter ziffer v.1.c sind die zulässigen rohstoffe in ergänzungsfuttermitteln für milchkühe und die zulässigen zusatzstoffe nunmehr gegenstand von zwei verschiedenen positivlisten, um eine größere klarheit zu erreichen.

Italian

al punto v.1, lettera c) d’ora in poi le materie prime autorizzate negli integratori somministrati alle vacche da latte e gli additivi autorizzati saranno riportati, per maggior chiarezza, in due elenchi positivi distinti.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[***] die unter 5.a vorgesehenen methoden sind bestimmt für die untersuchung auf aflatoxine, mutterkorn, ricinus und crotalaria in allein- und ergänzungsfuttermitteln.

Italian

[***] per il controllo delle aflatossine, dell'ergotina di segale, del ricino, della crotalaria negli alimenti completi e complementari si applicano i metodi di cui al punto 5.a.

Last Update: 2017-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die in der richtlinie 70/524/ewg des rates** aufgeführten zusatz­stoffe, die den futtermitteln und ergänzungsfuttermitteln unter den bedingungen der genannten richtlinie beigemengt werden.

Italian

agli additivi previsti dalla direttiva 70/524/cee del consiglio**, incorporati negli alimenti per gli animali e negli alimenti complementari per gli animali conformemente a detta direttiva.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergänzungsfuttermittel

Italian

mangime complementare

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,770,905,935 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK