Results for europawahlkampagne translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

europawahlkampagne

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

2. es ist unklug, wenn das europaparlament zu beginn einer europawahlkampagne der Öffentlichkeit den „falschen" eindruck vermittelt, daß es sich hauptsächlich um die eigenen belange kümmert.

Italian

teniamo inoltre a ribadire che, a nostro avviso, nel rispetto dei dovuti principi di cautela per tutelare il va lore delle pensioni, il sistema pensionistico potrebbe svolgere un ruolo più attivo nella messa a disposizione dica pitali per gli investimenti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diesbezügliche politische aktionen hätten erst nach den europawahlen in die wege geleitet werden dürfen.2.es ist unklug, wenn das europaparlament zu beginn einer europawahlkampagne der Öffentlichkeit den" falschen" eindruck vermittelt, daß es sich hauptsächlich um die eigenen belange kümmert.3.zum zeitpunkt, wo schicksalsschwere entscheidungen in europa anstehen- einführung der gemeinsamen währung, reform der agrarpolitik und der strukturfonds, erweiterung der union, finanzreform der eu- ist es meiner meinung nach politisch falsch, von diesen wesentlichen fragen durch- in der Öffentlichkeit stets intensiv betrachtete- diskussionen über abgeordnetenbezüge abzulenken.

Italian

azioni politiche in tal senso avrebbero dovuto essere avviate solamente dopo le elezioni europee.2. e' poco prudente che il parlamento europeo, all' inizio di una campagna elettorale europea dia l' impressione errata di occuparsi principalmente dei propri interessi.3. in un momento in cui sono imminenti decisioni fondamentali per i destini dell' europa, come l' introduzione della moneta comune europea, la riforma della politica agricola e dei fondi strutturali, l' ampliamento dell' unione e la riforma finanziaria dell' ue, ritengo che sia politicamente scorretto, in considerazione della costante attenzione a noi rivolta dall' opinione pubblica, allontanarsi da tali questioni fondamentali per occuparsi delle retribuzioni dei parlamentari.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,982,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK