Vous avez cherché: europawahlkampagne (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

europawahlkampagne

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

2. es ist unklug, wenn das europaparlament zu beginn einer europawahlkampagne der Öffentlichkeit den „falschen" eindruck vermittelt, daß es sich hauptsächlich um die eigenen belange kümmert.

Italien

teniamo inoltre a ribadire che, a nostro avviso, nel rispetto dei dovuti principi di cautela per tutelare il va lore delle pensioni, il sistema pensionistico potrebbe svolgere un ruolo più attivo nella messa a disposizione dica pitali per gli investimenti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

diesbezügliche politische aktionen hätten erst nach den europawahlen in die wege geleitet werden dürfen.2.es ist unklug, wenn das europaparlament zu beginn einer europawahlkampagne der Öffentlichkeit den" falschen" eindruck vermittelt, daß es sich hauptsächlich um die eigenen belange kümmert.3.zum zeitpunkt, wo schicksalsschwere entscheidungen in europa anstehen- einführung der gemeinsamen währung, reform der agrarpolitik und der strukturfonds, erweiterung der union, finanzreform der eu- ist es meiner meinung nach politisch falsch, von diesen wesentlichen fragen durch- in der Öffentlichkeit stets intensiv betrachtete- diskussionen über abgeordnetenbezüge abzulenken.

Italien

azioni politiche in tal senso avrebbero dovuto essere avviate solamente dopo le elezioni europee.2. e' poco prudente che il parlamento europeo, all' inizio di una campagna elettorale europea dia l' impressione errata di occuparsi principalmente dei propri interessi.3. in un momento in cui sono imminenti decisioni fondamentali per i destini dell' europa, come l' introduzione della moneta comune europea, la riforma della politica agricola e dei fondi strutturali, l' ampliamento dell' unione e la riforma finanziaria dell' ue, ritengo che sia politicamente scorretto, in considerazione della costante attenzione a noi rivolta dall' opinione pubblica, allontanarsi da tali questioni fondamentali per occuparsi delle retribuzioni dei parlamentari.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,973,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK