Results for fahrzeuggeschwindigkeiten translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

fahrzeuggeschwindigkeiten

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

die abbiegescheinwerfer dürfen nicht bei fahrzeuggeschwindigkeiten über 40 km/h eingeschaltet werden können.

Italian

le luci d'angolo non devono attivarsi quando la velocità del veicolo supera 40 km/h.

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

angemessene fahrzeuggeschwindigkeiten und ausreichende sicherheitsabstände zwischen den fahrzeugen sind in tunneln besonders wichtig und bedürfen großer aufmerksamkeit.

Italian

la velocità appropriata dei veicoli e la distanza di sicurezza tra essi sono fattori particolarmente importanti nelle gallerie e richiedono la massima attenzione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf den verteilerstraßenabschnitten erlauben separate anlagen für fußgänger und radfahrer fahrzeuggeschwindigkeiten von 50 km/h in stadtgebieten und 80 km/h in ländlichen gegenden.

Italian

nelle sezioni delle strade di distribuzione, strutture separate per i pedoni e per i ciclisti consentono ai veicoli una velocità di 50 km/h nelle aree urbane e di 80 km/h nelle aree rurali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an kreuzungen und einmündungen von verteilerstraßen treffen der langsam- und der schnellverkehr allerdings wieder zusammen, was erneut eine reduzierung der fahrzeuggeschwindigkeiten verlangt, etwa durch einen kreisverkehr.

Italian

alle intersezioni delle strade di distribuzione, il traffico veloce ed il traffico lento si incontrano di nuovo, per questo la velocità deve essere nuovamente ridotta, ad esempio con una rotonda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dem bremsleitungsdruck nach absatz 2.2.3.2 und einer bremsenanfangstemperatur ≤ 100 °c sind drei bremsungen bei umdrehungsgeschwindigkeiten durchzuführen, die folgenden linearen fahrzeuggeschwindigkeiten entsprechen:

Italian

a una temperatura iniziale dei freni ≤ 100 °c e utilizzando la pressione del circuito ottenuta al punto 2.2.3.2 azionare i freni per tre volte a partire da velocità di rotazione corrispondenti alle velocità lineari del veicolo di:

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

datensatz e1: fahrzeuggeschwindigkeit über 100 km/h (e1-signal);

Italian

insieme di dati e1: velocità del veicolo superiore a 100 km/h (si applica il segnale e1);

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,851,410 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK