You searched for: fahrzeuggeschwindigkeiten (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

fahrzeuggeschwindigkeiten

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

die abbiegescheinwerfer dürfen nicht bei fahrzeuggeschwindigkeiten über 40 km/h eingeschaltet werden können.

Italienska

le luci d'angolo non devono attivarsi quando la velocità del veicolo supera 40 km/h.

Senast uppdaterad: 2016-11-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

angemessene fahrzeuggeschwindigkeiten und ausreichende sicherheitsabstände zwischen den fahrzeugen sind in tunneln besonders wichtig und bedürfen großer aufmerksamkeit.

Italienska

la velocità appropriata dei veicoli e la distanza di sicurezza tra essi sono fattori particolarmente importanti nelle gallerie e richiedono la massima attenzione.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf den verteilerstraßenabschnitten erlauben separate anlagen für fußgänger und radfahrer fahrzeuggeschwindigkeiten von 50 km/h in stadtgebieten und 80 km/h in ländlichen gegenden.

Italienska

nelle sezioni delle strade di distribuzione, strutture separate per i pedoni e per i ciclisti consentono ai veicoli una velocità di 50 km/h nelle aree urbane e di 80 km/h nelle aree rurali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

an kreuzungen und einmündungen von verteilerstraßen treffen der langsam- und der schnellverkehr allerdings wieder zusammen, was erneut eine reduzierung der fahrzeuggeschwindigkeiten verlangt, etwa durch einen kreisverkehr.

Italienska

alle intersezioni delle strade di distribuzione, il traffico veloce ed il traffico lento si incontrano di nuovo, per questo la velocità deve essere nuovamente ridotta, ad esempio con una rotonda.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit dem bremsleitungsdruck nach absatz 2.2.3.2 und einer bremsenanfangstemperatur ≤ 100 °c sind drei bremsungen bei umdrehungsgeschwindigkeiten durchzuführen, die folgenden linearen fahrzeuggeschwindigkeiten entsprechen:

Italienska

a una temperatura iniziale dei freni ≤ 100 °c e utilizzando la pressione del circuito ottenuta al punto 2.2.3.2 azionare i freni per tre volte a partire da velocità di rotazione corrispondenti alle velocità lineari del veicolo di:

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

datensatz e1: fahrzeuggeschwindigkeit über 100 km/h (e1-signal);

Italienska

insieme di dati e1: velocità del veicolo superiore a 100 km/h (si applica il segnale e1);

Senast uppdaterad: 2016-11-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,781,211 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK