From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist nicht nur abwegig, es könnte auch den einkünften für die fernsehproduktion sehr schaden.
negli ultimi 17 mesi la gente dell'irlanda del nord ha assaporato e conosciuto una vita normale - di assoluta libertà - e desidera conservare tale libertà fondamentale.
es handelt sich um die einrichtung eines europäischen garantiefonds zur förderung der film- und fernsehproduktion.
si tratta d' istituire un fondo di garanzia europeo per incoraggiare la produzione cinematografica e audiovisiva.
vorschlag für einen beschluß des rates zur einrichtung eines europäischen garantiefonds zur förderung der film und fernsehproduktion.
proposta di decisione del parlamento europeo e del consiglio che istituisce un programma comunitario d'azione in ma teria di beni culturali (raffaello).
behilfemaßnahmen zur unterstützung der filmproduktion in den mitgliedstaaten genehmigt, darunter auch die förderung der film- und fernsehproduktion in den
la commissione, in tali decisioni, ha mostrato il suo impegno a prendere in considerazione gli aspetti culturali e a rispettare e promuovere la diversità culturale.
vorschlag für einen beschluß des rates zur einrichtung eines europäischen garantiefonds zur förderung der film- und fernsehproduktion"
proposta di decisione del consiglio che istituisce il fondo europeo di garanzia per la promozione dell'industria cinematografica e televisiva"
der rat beriet erneut über den vorschlag für einen beschluß zur einrichtung eines europäischen garantiefonds zur förderung der film- und fernsehproduktion.
il consiglio ha nuovamente discusso sulla proposta di decisione che istituisce il fondo europeo di garanzia per la promozione dell'industria cinematografica e televisiva.
d) ihren multilateralen dialog über einschlägige fragen im zusammenhang mit einzelstaatlichen beihilfen für die film- und fernsehproduktion fortzusetzen.
a proseguire il loro dialogo multilaterale sui problemi pertinenti connessi con gli aiuti di stato alla produzione cinematografica e televisiva;
7.5.1 ein vierter, sich als bedeutender impulsgeber des fremdenverkehrs herausschälender teilbereich des kulturtourismus ist mit der film- und fernsehproduktion verbunden.
7.5.1 un quarto segmento del turismo culturale, che sta emergendo come un notevole propulsore di flussi turistici, è quello legato alle produzioni di film e fiction televisive.