Results for geschoben translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

geschoben

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

geschoben ist.

Italian

sicurezza.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heitshülse geschoben

Italian

2 rilasciare

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(mit wasserspülung) zur endzone hin geschoben.

Italian

in queste due prime zone le bramme vengono spinte verso la zona finale su guide raffreddate (tubi nei quali scorre acqua).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher wird die verantwortung auf andere geschoben.

Italian

in tal caso lo sciopero avrebbe perduto il suo effetto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die blende mit dem kühlkasten wird über den ofen geschoben.

Italian

lo schermo e la cassetta di refrigerazione vengono portati sopra al forno.

Last Update: 2016-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

martinez aber der rat hat die sache auf die lange bank geschoben.

Italian

n. 3-443/44 promuovere la solidarietà: un nuovo programma per sostenere e stimolare l'innovazione 1994 - 1999 (com(93)0435 - c3-0522/93)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durch den verschluss in den behälter gedrückt oder geschoben werden kann

Italian

che può essere premuto o spinto attraverso la chiusura nel contenitore

Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alles ist aufgeschoben worden, alles ist zur seite geschoben worden.

Italian

in realtà, dobbiamo dire che tutta la di soccupazione dura da molto tempo sia per gli anziani che per i giovani, gli uomini e le donne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei diesem zug werden einer oder mehrere gegnerische spielsteine vom feld geschoben.

Italian

qui può essere modificato il numero di punti aggiunti per ogni tipo di mossa, al variaredel tipo di mossa e di quanti pezzi vengono coinvolti.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die stränge werden anschließend in drei stücke geschnitten und in die filterhülsen geschoben.

Italian

i rotoli vengono quindi tagliati in tre pezzi e inseriti nei filtri.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die durch das programm angeregten Überlegungen dürfen jedoch nicht beiseite geschoben werden.

Italian

tuttavia non vanno trascurate le riflessioni che suscita il programma in esame.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dafür muss der kolben vollständig in die applikationsspritze geschoben sein. (abbildung )

Italian

per fare ciò, il pistone deve essere completamente spinto nella siringa (figura )

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des weiteren bedaure ich die tatsache, daß gerade dieser fall auf das konto der subsidiarität geschoben

Italian

l'ungheria merita il nostro appoggio.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das fahrzeug muss mit abgeschaltetem motor in die messkammer geschoben oder auf andere weise dorthin gebracht werden.

Italian

il veicolo viene spinto o spostato in altro modo nella camera di misurazione a motore spento.

Last Update: 2016-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach diesem schritt wird der applikator 1 aktiviert, indem die kapillare 19 durch die dichtung 15 geschoben wird.

Italian

dopo questa fase, l'applicatore 1 viene attivato dal capillare 19 che viene spinto attraverso la guarnizione 15.

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei aktivierung können die müllhalden auf die gegner geschoben werden und diese damit„ erdrücken“.

Italian

se vero, l' eroe può distruggere i nemici spingendo loro sopra i rottami.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nordischen staaten haben zum beispiel eine sehr lange demokratische tradition; ihre parlamente werden nicht beiseite geschoben.

Italian

presidente. - l'ordine del giorno reca le dichiarazioni del presidente in carica del consiglio e della commissione sulla preparazione del consiglio europeo del 24 e 25 giugno a corfù.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fahrzeuge, die geschoben werden sollen, müssen mit kupplungseinrichtungen versehen sein, die eine sichere verbindung mit anderen fahrzeugen gewährleisten.

Italian

le imbarcazioni destinate ad essere spinte sono provviste di dispositivi d'accoppiamento che garantiscano un collegamento sicuro con le altre imbarcazioni.

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) die zungen des messgeräts in die schlitze der geeichten prüfmessplatte, dargestellt in anhang v abbildung 1, geschoben werden;

Italian

a) inserendo le ganasce del misuratore nelle fessure della piastra calibrata come indicato nella figura 1 dell'allegato v;

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,325,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK