Results for gestaltet und aufgebaut translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

gestaltet und aufgebaut

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

) das flugverkehrsmanagement effizienter gestaltet und unnötige verspätungen verringert.

Italian

), approvato nel corso dell’anno e finalizzato ad accrescere l’efficienza della gestione del traffico aereo e a ridurre i ritardi inutili.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ausbildung wird intensiv und interaktiv gestaltet und beinhaltet vorle­sungen.

Italian

per ulteriori informazioni, rivolgersi a: bcc "w tecniche ambientali innovative e di metodologie per la soluzione di problemi ambientali);

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das beschlußfassungsverfahren müsse transparenter gestaltet und das subsidiaritätsprinzip angewandt werden.

Italian

per riottenere il consenso dell'opinione pub­blica — ha dichiarato il sig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb haben wir unseren newsletter neu gestaltet und das informationsblatt geschaffen.

Italian

il programma eie è cresciuto e con esso sono aumentate le notizie, così abbiamo deciso di rinnovare la nostra newsletter e di creare un notiziario.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1989 wurden die fonds neu gestaltet und in strukturfonds(1) umbenannt.

Italian

nel 1989, i fondi vennero rimodernati e ribattezzati “fondi strutturali”(1).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die auf­ und absteigestellen müssen daher besonders sorgfältig gestaltet und den menschlichen verhaltens­

Italian

in questo settore sono stati realizzati vari studi e per il prossimo anno si prevede di dare inisio ad una ricerca comunitaria che interessa i paesi produttori di carbone nella comunità.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.8 die kriterienkataloge müssen benutzerfreundlicher gestaltet und in einem musterformat abgefasst sein.

Italian

4.8 la documentazione relativa ai criteri deve essere molto più semplice da utilizzare e in formato standardizzato.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ganze muß so gestaltet und organisiert werden, daß es für den bürger durchschaubarer wird.

Italian

occorrerà altresì dare un sostegno concreto agli investimenti privati comunitari in albania, senza cui il volano dell'economia di questo paese non si rimetterà in moto molto facilmente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit hat unser ausschuß für wirtschaft den kommissionstext mit sicherheit innovativer gestaltet und verbessert.

Italian

una politica di sostegno in favore di un prodotto debole costituisce un'iniziativa assurda ed è inoltre prova di una certa arroganza presupporre che le produzioni europee siano di livello superiore a quelle americane.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei governance geht es im wesentlichendarum, wer die politik gestaltet, und wie dieser vorgang abläuft.

Italian

sostanzialmente la governance fa riferimento a chi elabora le politiche e a come leelabora. si tratta di un processo visibile?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die absichten des gesetzgebers nicht immer leichtoder ohne weiteres festzustellen sind, muss untersucht werden, welches gesamtkonzept der maßnahmezugrunde liegt und wie sie gestaltet und aufgebaut ist.

Italian

poiché non è sempre facile opalese stabilire l’intenzione del legislatore, nel decidere su questo aspetto sarebbe necessario considerarel’obiettivo generale, l’architettura e la struttura di una misura.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ruhigstellen von tieren sollten so gestaltet und genutzt werden, dass so wenig lärm wie möglich entsteht.

Italian

le strutture di maneggiamento e contenimento degli animali dovrebbero essere progettate e gestite per limitare al minimo il rumore prodotto durante l'uso.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doppelgleisigkeiten müssen daher künftig vermieden, abläufe klarer und rationeller gestaltet und entscheidungen transparenter getroffen werden.

Italian

in futuro sarà necessario evitare duplicazioni, le procedure dovranno essere più chiare e più razionali e le decisioni dovranno venir prese in maniera più trasparente.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausbildung, selbstverantwortung, eigeninitiative und informationsstand der bevölkerung müssen erst einmal von grund auf erneuert und aufgebaut werden.

Italian

non dico che seguiamo il metodo basato sulla non vaccinazione in tutti i casi, ma per la bse, la peste suini e l'afta epizootica riteniamo che si tratti del metodo più adeguato.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn der eqf darauf abzielt, nationale bildungssysteme vergleichbar zu machen, müssen diese doch so gestaltet und aufgebaut sein, dass sie das gegenseitige ver­stehen, verständnis und vertrauen der partner in den anderen ländern ermöglichen.

Italian

benché eqf sia finalizzato al raffronto transnazionale, i sistemi nazionali devono essere concepiti e organizzati in modo da permettere la comprensione e la fiducia dei partner degli altri stati.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— die einführung von fischereiaufwandsbeschränkungen (die gewichtung von aufwandsreduzierungszielen) wurde übertrieben kompliziert gestaltet und hatte unwillkommene folgen.

Italian

— introduzione della riduzione dello sforzo di pesca: la ponderazione degli obiettivi di riduzione dello sforzo era eccessivamente complessa e ha prodotto effetti negativi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(7) verfahren und häufigkeit werden innerhalb des fte-rahmenprogramms einheitlich gestaltet und nicht für die bibliotheken gesondert geregelt.

Italian

(8) la presente sezione è aggiunta a tìtolo solamente indicativa l'effettivo ciclo temporale dell'invito alla presentazione di proposte sarà quello del programma «sistemi telematici in settori di generale interesse».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf jeden fall sollte eine veröffentlichung so gegliedert und aufgebaut sein, daß es dem leser leichtfällt, sich ohne großen zeitaufwand an den angebotenen hinweisen und fußnoten zu informieren.

Italian

le mezzetinte possono essere rappresentate per mezzo di tratteggiature o simili.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

des weiteren wird die gemeinschaft, die wir vierzig jahre lang erstrebt und aufgebaut haben, diese erweiterung nicht überstehen, sondern wird einer kraftlosen union mit unklarem charakter weichen.

Italian

del resto, la comunità che abbiamo voluto e costruito per cinquant'anni non sopravviverà a questo allargamento e lascerà il posto ad un' unione debole e amorfa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die teilneh­mer des schwedischen urkraft-projekts gestalteten und betrie­ben eine spannende

Italian

effettivamente, inizialmente alcuni partecipanti alla conferenza erano sorpresi di vedere dei membri del gruppo target di youthstart partecipare con gli adulti su un piano paritetico all'esplorazione di nuovi modi per combattere il basso livello di qualificazioni e la disoccupazione giovanile in tutta l'unione europea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,449,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK