検索ワード: gestaltet und aufgebaut (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

gestaltet und aufgebaut

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

) das flugverkehrsmanagement effizienter gestaltet und unnötige verspätungen verringert.

イタリア語

), approvato nel corso dell’anno e finalizzato ad accrescere l’efficienza della gestione del traffico aereo e a ridurre i ritardi inutili.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die ausbildung wird intensiv und interaktiv gestaltet und beinhaltet vorle­sungen.

イタリア語

per ulteriori informazioni, rivolgersi a: bcc "w tecniche ambientali innovative e di metodologie per la soluzione di problemi ambientali);

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

das beschlußfassungsverfahren müsse transparenter gestaltet und das subsidiaritätsprinzip angewandt werden.

イタリア語

per riottenere il consenso dell'opinione pub­blica — ha dichiarato il sig.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

deshalb haben wir unseren newsletter neu gestaltet und das informationsblatt geschaffen.

イタリア語

il programma eie è cresciuto e con esso sono aumentate le notizie, così abbiamo deciso di rinnovare la nostra newsletter e di creare un notiziario.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1989 wurden die fonds neu gestaltet und in strukturfonds(1) umbenannt.

イタリア語

nel 1989, i fondi vennero rimodernati e ribattezzati “fondi strutturali”(1).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die auf­ und absteigestellen müssen daher besonders sorgfältig gestaltet und den menschlichen verhaltens­

イタリア語

in questo settore sono stati realizzati vari studi e per il prossimo anno si prevede di dare inisio ad una ricerca comunitaria che interessa i paesi produttori di carbone nella comunità.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4.8 die kriterienkataloge müssen benutzerfreundlicher gestaltet und in einem musterformat abgefasst sein.

イタリア語

4.8 la documentazione relativa ai criteri deve essere molto più semplice da utilizzare e in formato standardizzato.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ganze muß so gestaltet und organisiert werden, daß es für den bürger durchschaubarer wird.

イタリア語

occorrerà altresì dare un sostegno concreto agli investimenti privati comunitari in albania, senza cui il volano dell'economia di questo paese non si rimetterà in moto molto facilmente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit hat unser ausschuß für wirtschaft den kommissionstext mit sicherheit innovativer gestaltet und verbessert.

イタリア語

una politica di sostegno in favore di un prodotto debole costituisce un'iniziativa assurda ed è inoltre prova di una certa arroganza presupporre che le produzioni europee siano di livello superiore a quelle americane.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei governance geht es im wesentlichendarum, wer die politik gestaltet, und wie dieser vorgang abläuft.

イタリア語

sostanzialmente la governance fa riferimento a chi elabora le politiche e a come leelabora. si tratta di un processo visibile?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da die absichten des gesetzgebers nicht immer leichtoder ohne weiteres festzustellen sind, muss untersucht werden, welches gesamtkonzept der maßnahmezugrunde liegt und wie sie gestaltet und aufgebaut ist.

イタリア語

poiché non è sempre facile opalese stabilire l’intenzione del legislatore, nel decidere su questo aspetto sarebbe necessario considerarel’obiettivo generale, l’architettura e la struttura di una misura.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ruhigstellen von tieren sollten so gestaltet und genutzt werden, dass so wenig lärm wie möglich entsteht.

イタリア語

le strutture di maneggiamento e contenimento degli animali dovrebbero essere progettate e gestite per limitare al minimo il rumore prodotto durante l'uso.

最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

doppelgleisigkeiten müssen daher künftig vermieden, abläufe klarer und rationeller gestaltet und entscheidungen transparenter getroffen werden.

イタリア語

in futuro sarà necessario evitare duplicazioni, le procedure dovranno essere più chiare e più razionali e le decisioni dovranno venir prese in maniera più trasparente.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausbildung, selbstverantwortung, eigeninitiative und informationsstand der bevölkerung müssen erst einmal von grund auf erneuert und aufgebaut werden.

イタリア語

non dico che seguiamo il metodo basato sulla non vaccinazione in tutti i casi, ma per la bse, la peste suini e l'afta epizootica riteniamo che si tratti del metodo più adeguato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch wenn der eqf darauf abzielt, nationale bildungssysteme vergleichbar zu machen, müssen diese doch so gestaltet und aufgebaut sein, dass sie das gegenseitige ver­stehen, verständnis und vertrauen der partner in den anderen ländern ermöglichen.

イタリア語

benché eqf sia finalizzato al raffronto transnazionale, i sistemi nazionali devono essere concepiti e organizzati in modo da permettere la comprensione e la fiducia dei partner degli altri stati.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

— die einführung von fischereiaufwandsbeschränkungen (die gewichtung von aufwandsreduzierungszielen) wurde übertrieben kompliziert gestaltet und hatte unwillkommene folgen.

イタリア語

— introduzione della riduzione dello sforzo di pesca: la ponderazione degli obiettivi di riduzione dello sforzo era eccessivamente complessa e ha prodotto effetti negativi.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(7) verfahren und häufigkeit werden innerhalb des fte-rahmenprogramms einheitlich gestaltet und nicht für die bibliotheken gesondert geregelt.

イタリア語

(8) la presente sezione è aggiunta a tìtolo solamente indicativa l'effettivo ciclo temporale dell'invito alla presentazione di proposte sarà quello del programma «sistemi telematici in settori di generale interesse».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf jeden fall sollte eine veröffentlichung so gegliedert und aufgebaut sein, daß es dem leser leichtfällt, sich ohne großen zeitaufwand an den angebotenen hinweisen und fußnoten zu informieren.

イタリア語

le mezzetinte possono essere rappresentate per mezzo di tratteggiature o simili.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

des weiteren wird die gemeinschaft, die wir vierzig jahre lang erstrebt und aufgebaut haben, diese erweiterung nicht überstehen, sondern wird einer kraftlosen union mit unklarem charakter weichen.

イタリア語

del resto, la comunità che abbiamo voluto e costruito per cinquant'anni non sopravviverà a questo allargamento e lascerà il posto ad un' unione debole e amorfa.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die teilneh­mer des schwedischen urkraft-projekts gestalteten und betrie­ben eine spannende

イタリア語

effettivamente, inizialmente alcuni partecipanti alla conferenza erano sorpresi di vedere dei membri del gruppo target di youthstart partecipare con gli adulti su un piano paritetico all'esplorazione di nuovi modi per combattere il basso livello di qualificazioni e la disoccupazione giovanile in tutta l'unione europea.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,795,308 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK