Results for lageplan des baufeldes translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

lageplan des baufeldes

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

freimachung des baufeldes

Italian

erpicatura

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

abbildung 1: lageplan des linearbeschleu­nigers des zbkm mit den hauptflugrohren.

Italian

figura i: rappresentazione schematica dell'acceleratore lineare dell'vcmn e delle principali basi di volo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

raten sie dem kunden, ein „reisebegleitschreiben" mitzuführen und geben sie ihm einen einfachen lageplan des schiffes.

Italian

consigliate il cliente di portare una lettera di viaggio in cui figurano dette informazioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

abbildung 1 zeigt einen schematischen lageplan des kraftwerks. der plan zeigt nur die grundsätzliche gegenseitige anordnung der gebäude sowie ihre lage in bezug auf den fluß und die zufahrtsstraßen.

Italian

attuando un raffreddamento supplementare si incorre in una ulteriore spesa per le torri di calore stesse e a causa della perdita di produzione di energia, dovuta a sua volta alla maggiore temperatura dell'acqua di raffreddamento e all'energia assorbita dal supplemento di circolazione forzata.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beschreibung des kompartiments gemäß artikel 3 absatz 2 buchstabe b stützt sich auf einen lageplan des kompartiments, aus dem dessen abgrenzung und die genaue lage aller seiner komponenten zu ersehen sind, einschließlich der betriebe und ihres jeweiligen geländes sowie aller zugehörigen funktionalen einheiten, wie zum beispiel einrichtungen für die futtermittelverarbeitung oder -lagerung und sonstige einrichtungen für die materiallagerung.

Italian

la descrizione del compartimento di cui all'articolo 3, paragrafo 2, lettera b), deve basarsi su una o più mappe indicanti i confini del compartimento, la posizione precisa di tutti i suoi componenti incluse le aziende, le loro strutture e tutte le unità funzionali, per esempio le strutture per la preparazione o lo stoccaggio dei mangimi e le altre strutture per lo stoccaggio dei materiali.

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,794,489,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK