From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicht verhandelbar
mercedes full optional ottime condizioni unico proprietario
Last Update: 2014-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
menschenrechte sind nicht verhandelbar.
i diritti umani non sono negoziabili.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die mitentscheidung ist nicht verhandelbar.
la codecisione non è negoziabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die religionsfreiheit ist ebenfalls nicht verhandelbar.
neppure la libertà religiosa è negoziabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
unsere hohen schutzniveaus sind nicht verhandelbar.
i nostri elevati livelli di tutela non sono oggetto di negoziazione.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im italien sind gehalts- und vertragsfragen nicht verhandelbar.
in italia le condizioni economiche e contrattuali non sono negoziabili.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die forderung des rückzugs aus kuwait ist nicht verhandelbar.
dobbiamo correre ai ripari e su questo sono d'accordo con sir christopher prout.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kopenhagener kriterien gelten als grundlegend und nicht verhandelbar.
i criteri di copenaghen sono fondamentali e non negoziabili.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
unsere botschaft muss lauten, dass die menschenrechte nicht verhandelbar sind.
il messaggio che dobbiamo trasmettere è che i diritti umani non si possono negoziare.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nicht verhandelbar sind die prinzipien der eu und die gesundheit der menschen.
non negoziabili, invece, sono i principi dell' unione europea e la salute della gente.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ich möchte unmissverständlich klarstellen: die freie meinungsäußerung ist nicht verhandelbar.
vorrei essere chiaro: la libertà di parola non è negoziabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
diese werte sind für mich nicht verhandelbar, und hier ist meine haltung unerschütterlich.
considero questi valori non negoziabili e non vi è alcuna ambiguità nella mia posizione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
das recht der völker, über ihre zukunft selbst zu bestimmen, ist nicht verhandelbar.
il diritto dei popoli a determinare il proprio futuro non è negoziabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die meisten regionalen und nationalen behörden betrachten diese tatsache als gegeben und nicht verhandelbar.
gran parte delle autorità regionali e nazionali considera tuttavia questa differenza di situazioni un dato di fatto e non un argomento aperto alla discussione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja, natürlich abgesehen davon, dass entwicklung nicht verhandelbar ist wie dies beim warenaustausch der fall ist.
certamente, tranne il fatto che lo sviluppo non è negoziabile, mentre il commercio sì.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dieser anpassungsmechanismus findet die starke unterstützung der sozialpartner und ist nach wie vor im tarifverhandlungsprozess nicht verhandelbar.
esso gode di un forte sostegno delle parti sociali ed è rimasto non negoziabile durante il processo di contrattazione collettiva.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir müssen deutlich machen, dass dies unsere normen, dass dies unsere prinzipien und dass sie nicht verhandelbar sind.
dobbiamo affermare chiaramente che i nostri standard sono diversi e che non sono negoziabili.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
5.5.1 die kopenhagener kriterien gelten auch für die beitrittswilligen länder des westbalkanraums als grundlegend und nicht verhandelbar.
5.5.1 i criteri di copenaghen sono ritenuti fondamentali e non negoziabili anche per i paesi dei balcani occidentali desiderosi di aderire all'ue.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
recht wie unrecht ist nicht teilbar und nicht verhandelbar, weder in der vergangenheit noch in der gegenwart noch in der zukunft.
la giustizia- al pari dell' ingiustizia- non si può ripartire e neppure negoziare, e questo vale per il passato, il presente e il futuro.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zweitens ist die rechtsstaatlichkeit als solches nach der definition des ersten kopenhagener kriteriums nicht verhandelbar. für sie kann keine Übergangsvereinbarung gelten.
in secondo luogo, lo stesso principio di legalità, in base alle finalità del primo criterio di copenaghen, non è negoziabile e non può essere soggetto ad accordi transitori.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: