Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unentgeltlich zugeteilte prämienansprüche
diritti ottenuti gratuitamente
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:
mutterkuhprämie prämienansprüche in der reserve
premio per vacca nutrice - diritti di premio prelevati dalla riserva
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
einführung individueller prämienansprüche für männliche rinder
diritti individuali al premio per i bovini maschi
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:
prämienansprüche werden durch individuelle quoten begrenzt.
i produttori dispongono di quote individuali di diritti al premio.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
einführung individueller betriebsbezogener prämienansprüche für männliche rinder
introduzione di diritti individuali al premio speciale per azienda per bovini maschi;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese gesamtzahl der prämienansprüche wird wie folgt festgesetzt:
tale numero globale di diritti è fissato a:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ungenutzte prämienansprüche werden voll und ganz der reserve zugeschlagen.
i diritti al premio inutilizzati saranno interamente destinati alla riserva.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die den erzeugern bereits gewährten prämienansprüche bleiben davon unberührt.
— di creare nuove sottovoci nc per i prodotti a base di uova ottenuti da uova incubate o danneggiate, ma non denaturate;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den entzug und die neuzuweisung ungenutzter prämienansprüche nach diesem abschnitt.“
il ritiro e la riassegnazione dei diritti al premio inutilizzati stabiliti a norma della presente sezione.";
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sondervorschriften betreffend die mindestanzahl prämienansprüche, die teilweise übertragen werden können.
norme specifiche quanto al numero minimo di diritti che può essere oggetto di una cessione parziale.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zusätzlich sollten einzelstaatlichen obergrenzen für die mutterkuh-prämienansprüche festgesetzt werden.
sembra inoltre opportuno introdurre massimali nazionali per tutte le richieste di premi relative a vacche nutrici.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
4. prämienansprüche müssen in einem umfang von mindestens 70 % genutzt werden.
4. la percentuale minima di utilizzazione dei diritti al premio è del 70 %.
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:
das derzeitige erzeugerquotensystem auf der grundlage individueller prämienansprüche hat sich bewährt und soll beibehalten werden.
sarà mantenuto l'attuale sistema di diritti al premio (quote individuali) dimostratosi efficace.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) besondere bestimmungen über die mindestanzahl prämienansprüche, die teilweise übertragen werden können.
b) norme specifiche quanto al numero minimo di diritti che può essere oggetto di una cessione parziale.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) prämienansprüche müssen in einem umfang von mindestens 70 % genutzt werden.
4. la percentuale minima di utilizzazione dei diritti al premio è fissata al 70 %.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in allen anderen fällen werden diese betriebsinhaber den betriebsinhabern gleich gestellt, die lediglich prämienansprüche übertragen.
in tutti gli altri casi, tale agricoltore è assimilato all'agricoltore che trasferisce soltanto i diritti al premio.
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten können prämienansprüche von betriebsinhabern erwerben, die auf freiwilliger basis einwilligen, ihre prämienansprüche ganz oder teilweise aufzugeben.
gli stati membri possono acquisire diritti al premio da agricoltori che accettano, su base volontaria, di cedere in tutto o in parte i loro diritti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
b) die zahl der nicht genutzten prämienansprüche gemäß artikel 106 absatz 2 der verordnung (eg) nr.
b) il numero di diritti al premio inutilizzati di cui all'articolo 106, paragrafo 2, del regolamento (ce) n.
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) prämienansprüche, die im rahmen der maßnahme gemäß absatz 2 unterabsatz 1 entzogen wurden, verfallen.
i diritti al premio ritirati a seguito dei provvedimenti adottati a norma del primo comma del paragrafo 2 sono annullati.
Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nutzung von prämienansprüchen
utilizzazione dei diritti
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 3
Quality: