From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rechtsetzungsverfahren
legislazione
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die rechtsetzungsverfahren
ii parlamento si riunisce una settimana al mese, di regola a strasburgo, in francia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
transparenz in rechtsetzungsverfahren
trasparenza nel processo legislativo
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das rechtsetzungsverfahren in der eg
bisogna peraltro tener conto di un altro aspetto fondamentale, cioè dello sforzo di realizzare la necessaria unità pur conservando le molteplicità nazionali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gleiches gilt für das rechtsetzungsverfahren.
lo stesso vale per il processo legislativo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die rechtsetzungsverfahren im eg-vertrag
le procedure legislative nel trattato ce
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anwendung der grundsätze im rechtsetzungsverfahren
applicazione dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità in relazione al processo legislativo
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vereinfachung der rechtsetzungsverfahren und der instrumente
semplificazione delle procedure legislative e degli strumenti.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das derzeitige rechtsetzungsverfahren muss beschleunigt werden.
È necessario accelerare l'attuale processo di definizione della legislazione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tabelle iii: rechtsetzungsverfahren der internationalen abkommen
tabella iii: procedura legislativa degli accordi internazionali
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das rechtsetzungsverfahren hierfür ist noch nicht abgeschlossen.
il processo legislativo è in corso.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
rechtsetzungsverfahren, volle haus haltsbefugnis auch auf der einnahmen
il trattato di maastricht ha ampliato i poteri del parlamento europeo, riconoscendogli il cosiddetto diritto di codecisione (v. europ news 2/1994, pag.
— mit den rechtsetzungsverfahren der gemeinschaft vertraut sein (seite iii);
— assicurarsi di avere une certa conoscenza di come la comunità emana le sue leggi e le sue raccomandazioni. in caso contrario legga la pag. iii ;