From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der reflexionsgrad hängt von der konzentration der mikrobläschen und der frequenz des ultraschallstrahls ab.
l’ intensità del segnale riflesso dipende dalla concentrazione delle microbolle e dalla frequenza dell’onda ultrasonora.
der reflexionsgrad in der „nacht“-stellung darf nicht kleiner als 4 % sein.
il valore del coefficiente di riflessione normale nella posizione "notte" non deve essere inferiore a 4 %.
die beleuchtungsintensität muß je nach reflexionsgrad der tasten einstellbar sein, da die leuchtdichte verteilung von entscheidener bedeutung ist.
la intensità luminosa deve essere adeguata conformemente al fattore di riflessione dei tasti, dato che l'elemento de cisivo è la distribuzione della luminosità.
das gehäuse der kathodenbildröhre muß einen höheren reflexionsgrad als der bildschirm selbst aufweisen, um einen gleichmäßigeren Übergang zur helleren umgebung zu gewährleisten.
la consolle che contiene il tubo catodico deve avere un fattore di riflessione superiore a quello dello schermo, per consentire una transizione più fluida agli elementi più luminosi che si trovano attorno allo schermo.
der reflexionsgrad, gemessen nach dem in anlage 1 zu diesem anhang beschriebenen verfahren, muss mindestens 40 % betragen.
il valore del coefficiente di riflessione normale, calcolato con il metodo descritto nell'appendice 1 del presente allegato, non deve essere inferiore a 40 %.
beide flächen dieser platte sind mit einem glänzenden schwarzen lack mit guter wetterbeständigkeit versehen, der oberhalb einer wellenlänge von 780 nm einen reflexionsgrad von höchstens 5 % hat.
entrambe le superfici della piastra sono trattate con vernice nera brillante caratterizzata da una elevata resistenza agli agenti atmosferici e da un potere riflettente massimo del 5 %, per lunghezze d'onda superiori a 780 nm.
- zylindrische beleuchtungsstärke (augenhöhe 1,65m) und vertikal) - leuchtdichteverteilung im gesichtsfeld - mittl. reflexionsgrad
nel capannone: — intensità d'illuminazione oriz zontale (ad un'altezza di 0,85m) intensità d'illuminazione cilin drica (all'altezza degli occhi 1,65 m)
die bildschirmmerkmale (symbolfarbe, symbolleuchtdichte, reflexionsgrad, nachleuchtdauer und flimmern) müssen auf die jeweilige arbeitssituation und möglicherweise auf die jeweilige bedienungsperson einstellbar sein.
le caratteristiche dello schermo (colore dei simboli, lu minosità dei simboli, fattore di riflessione, persistenza e intermittenza) dovrebbero essere adeguate alle singole situazioni lavorative e magari anche alle esigenze del singolo operatore.
a) ausrüstung zur messung des absoluten reflexionsgrads mit einer genauigkeit von ±0,1 % des tatsächlichen reflexionsgrads;
apparecchiature per la misurazione del fattore di riflessione assoluto con una precisione di ±0,1 % del valore di riflessione;