Results for sicherheitsfeatures translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

sicherheitsfeatures

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

erhöhter umsatz aus den zusätzlichen sicherheitsfeatures

Italian

maggiore flusso di entrate da funzionalità di protezione aggiuntive

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit diesem schritt kann sap seine erp-architektur durch weitere marktführende sicherheitsfeatures ausbauen.

Italian

grazie a questo riconoscimento, sap può ampliare la sua architettura erp aggiungendo ulteriori caratteristiche di sicurezza, tra le migliori sul mercato.

Last Update: 2016-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hierfür wird eine migration auf die neueste version innovaphone v12 notwendig sein, um neue sicherheitsfeatures wie innovaphone reverse proxy einzubringen

Italian

ciò richiederà una migrazione all'ultima versione dell'innovaphone v12 per introdurre nuove funzioni di sicurezza come innovaphone reverse proxy.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind eine der wenigen firmen, die einen vollen satz an sicherheitsfeatures unter der verwaltung einer konsole bieten kann."

Italian

noi siamo l'unica azienda di sicurezza in grado di offrire un set completo di funzionalità di sicurezza gestito da un'unica console."

Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

voraussetzung dafür ist allerdings, dass es sich um ein langlebiges, robustes produkt handelt, welches stetig weiterentwickelt wird und neue sicherheitsfeatures oder anwendungen während der lebensdauer zum upgrade anbietet. steuerlich kann eine solches neues system 5 jahre abgeschrieben werden. im idealfall ist es aber 10 jahre oder länger funktionsfähig, so dass die komplettkosten deutlich niedriger sind als bei einem virtuellen betrieb mit regelmäßig anfallenden monatlichen kosten

Italian

il prerequisito per questa soluzione, tuttavia, è che si tratti di un prodotto robusto e duraturo, che venga costantemente sviluppato e che offra nuove funzionalità di sicurezza o applicazioni per l'aggiornamento durante la sua vita utile. un tale nuovo sistema può essere ammortizzato per 5 anni a fini fiscali. nel caso ideale però, sarà funzionante per 10 anni o più; in tal modo i costi totali saranno notevolmente inferiori rispetto a un'operazione virtuale con costi mensili regolari

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,928,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK