Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bestände so rasch wie möglich abzubauen
la risoluzione ha ottenuto uno maggioranza risicata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beschwerden so rasch wie möglich zu bearbeiten.
codice di buona condotta amministrativa sia seguita in tempi brevi dall’approvazione diun regolamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"die kommission arbeitet so rasch wie möglich.
ed ha concluso "la commissione procede con la massima celerità possibile.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die analyse ist so rasch wie möglich durchzuführen.
l'analisi andrà effettuata quanto più rapidamente possibile.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dann ist das fahrpedal so rasch wie möglich loszulassen.
il pedale dovrà quindi essere sollevato il più celermente possibile.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3. daß die entscheidung so rasch wie möglich erfolgt.
dichiaro chiusa la discussione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diese müssen so rasch wie möglich verwandt werden.
essi devono poter essere assegnati il più presto possibile.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich denke, wir sollten so rasch wie möglich vorankommen.
credo che dovremmo procedere con estrema rapidità.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
zu den so rasch wie möglich zu verabschiedenden maßnahmen zählen
tra le misure che devono essere adottate celermente figurano:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
diese geldfrage muß so rasch wie möglich geklärt werden.
ritengo che dobbiamo riconsiderare la stessa direttiva seveso ed accolgo con piacere le osservazioni in tal senso.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das entladen und die anlandung so rasch wie möglich ablaufen;
lo scarico e lo sbarco siano effettuati rapidamente;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
der anweisungsbefugte informiert den betreffenden empfänger so rasch wie möglich.
l'ordinatore ne informa quanto prima il beneficiario in oggetto.
Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 3
Quality:
ich hoffe, daß dies so rasch wie möglich behandelt werden kann.
dato che il giappone sta anche adottando un sistema di controllo statale analogo, dovremmo essere rapidamente in grado di rendere impossibile l'accesso a qualsiasi porto comunitario di navi non idonee.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beabsichtigt sie, so rasch wie möglich einen nachfolger zu benennen?
posizione della commissione nel dibattito: (relazione senza dibattito)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle diese maßnahmen müssen so rasch wie möglich umgesetzt werden.
il nostro gruppo ha chiesto la nomina immediata di una nuova commissione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist wichtig, diese erkrankungen so rasch wie möglich zu behandeln.
È importante trattare questo tipo di infezione appena possibile.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sie notifizieren etwaige Änderungen so rasch wie möglich nach deren erlass.
essi notificano inoltre eventuali ulteriori modifiche non appena queste sono adottate.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
3.7 nach dem dafürhalten des ausschusses gilt es, so rasch wie möglich:
3.7 secondo il comitato, occorre al più presto:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) die kommission konsultiert die betroffenen parteien so rasch wie möglich.
la commissione consulta al più presto le parti interessate.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss empfiehlt nachdrücklich, diese maßnahmen so rasch wie möglich abzuschließen.
il cese raccomanda vivamente di realizzare questa azione quanto prima.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: