Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
das ist beinahe wie mit der landwirtschaftspolitik.
proprio le persone anziane sono tra i maggiori utenti dei trasporti pubblici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie redet mit ihm wie mit einem kind.
lei gli parla come parlerebbe a un bambino.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- das herstellungsverfahren und die erörterung, wie mit gleichbleibendem
- il procedimento di fabbricazione ed ii modo in cui viene garantita la costanza della qualità desiderata; - le analisi del lotti e se queste dimostrano la costanza qualitativa del la produzione; - la dimostrazione del modo in cui le specifiche e le prove di routine riportate nella parte per il richiedente sono giustificate in rapporto alla parte riservata al fabbricante del principio attivo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei erwachsenen waren die nebenwirkungen ähnlich wie mit placebo.
negli adulti, gli effetti indesiderati con aerius erano simili a quelli ottenuti con una compressa senza principio attivo (placebo).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ansonsten gelten die verträge wie mit den anderen gastarbeitern auch.
altrimenti i contratti si applicano a questi come a tutti gli altri lavoratori stranieri.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das muß auch alles wie mit absicht gleichzeitig über mich hereinstürzen!
ci voleva proprio tutto questo, neanche a farlo apposta!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
angaben darüber, wie mit der verkaufsargumentation potentielle käufer geworben werden sollen
• la comunicazione del messaggio di vendita ai potenziali acquirenti
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die subkutane injektion wird in gleicher weise durchgeführt wie mit einer herkömmlichen spritze.
l’iniezione sottocutanea viene somministrata come con una siringa classica.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:
die betroffene person ist darüber zu informieren, wie mit der eingabe verfahren wurde.
l’interessato è informato dei risultati dell’istanza.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
- den verbrauchern muß angezeigt werden, wie mit gebrauchten verpackungen zu verfahren ist.
- ai consumatori, per indicare loro che cosa fare degli imballaggi utilizzati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doch schokolade mit synthetischen fetten wie mit sojabohnen und rapsöl bleiben nicht nur den gourmets in der kehle stecken, die zulassung dieser
potrebbe il consiglio fornire taluni esempi per cosa si intenda per «prova scientifica» e in che cosa differisca detto concetto da «dati scientifici?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die gleichen wie mit anderen nordafrikanischen ländern im rahmen der europa-mittelmeer-partnerschaft?
agli stessi che sono stati raggiunti con altri paesi del maghreb nel quadro della politica euromediterranea?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
so wurden kennzeichnungen wie „mit gentechnikfreien futtermitteln gefüttert“18 oder bio-siegel entwickelt.
ciò ha condotto all'utilizzo di etichette come "nutrito senza ogm"18 o biologico.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rønn (s), schriftlich. - (da) mit der arbeitslosigkeit ist es wie mit dem wetter.
signor presidente, con queste osservazioni il no stro gruppo approverà l'emendamento n. 2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.