Results for stecker anschlagflachen gestirnt w... translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

stecker anschlagflachen gestirnt wie mit

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

das ist beinahe wie mit der landwirtschaftspolitik.

Italian

proprio le persone anziane sono tra i maggiori utenti dei trasporti pubblici.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie redet mit ihm wie mit einem kind.

Italian

lei gli parla come parlerebbe a un bambino.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- das herstellungsverfahren und die erörterung, wie mit gleichbleibendem

Italian

- il procedimento di fabbricazione ed ii modo in cui viene garantita la costanza della qualità desiderata; - le analisi del lotti e se queste dimostrano la costanza qualitativa del la produzione; - la dimostrazione del modo in cui le specifiche e le prove di routine riportate nella parte per il richiedente sono giustificate in rapporto alla parte riservata al fabbricante del principio attivo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei erwachsenen waren die nebenwirkungen ähnlich wie mit placebo.

Italian

negli adulti, gli effetti indesiderati con aerius erano simili a quelli ottenuti con una compressa senza principio attivo (placebo).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

ansonsten gelten die verträge wie mit den anderen gastarbeitern auch.

Italian

altrimenti i contratti si applicano a questi come a tutti gli altri lavoratori stranieri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das muß auch alles wie mit absicht gleichzeitig über mich hereinstürzen!

Italian

ci voleva proprio tutto questo, neanche a farlo apposta!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angaben darüber, wie mit der verkaufsargumentation potentielle käufer geworben werden sollen

Italian

• la comunicazione del messaggio di vendita ai potenziali acquirenti

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die subkutane injektion wird in gleicher weise durchgeführt wie mit einer herkömmlichen spritze.

Italian

l’iniezione sottocutanea viene somministrata come con una siringa classica.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die betroffene person ist darüber zu informieren, wie mit der eingabe verfahren wurde.

Italian

l’interessato è informato dei risultati dell’istanza.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- den verbrauchern muß angezeigt werden, wie mit gebrauchten verpackungen zu verfahren ist.

Italian

- ai consumatori, per indicare loro che cosa fare degli imballaggi utilizzati.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch schokolade mit synthetischen fetten wie mit sojabohnen und rapsöl bleiben nicht nur den gourmets in der kehle stecken, die zulassung dieser

Italian

potrebbe il consiglio fornire taluni esempi per cosa si intenda per «prova scientifica» e in che cosa differisca detto concetto da «dati scientifici?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gleichen wie mit anderen nordafrikanischen ländern im rahmen der europa-mittelmeer-partnerschaft?

Italian

agli stessi che sono stati raggiunti con altri paesi del maghreb nel quadro della politica euromediterranea?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

so wurden kennzeichnungen wie „mit gentechnikfreien futtermitteln gefüttert“18 oder bio-siegel entwickelt.

Italian

ciò ha condotto all'utilizzo di etichette come "nutrito senza ogm"18 o biologico.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

rønn (s), schriftlich. - (da) mit der arbeitslosigkeit ist es wie mit dem wetter.

Italian

signor presidente, con queste osservazioni il no stro gruppo approverà l'emendamento n. 2.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,742,988,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK