Results for strapazieren translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

strapazieren

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

herr präsident, ich möchte ihre toleranz nicht noch mehr strapazieren.

Italian

signor presidente, non voglio continuare a mettere a dura prova la sua pazienza.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

von daher muss man die redezeit auch nicht noch zusätzlich strapazieren.

Italian

questa è la ragione per cui non si deve sprecare altro tempo di parola.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ein darüber hinausgehender auftrag würde sicherlich die einheitliche akte ein wenig zu sehr strapazieren.

Italian

papakyriazis (s). — (gr) sorvolo sulla prima parte della risposta del presidente del consiglio, perché certamente nessuno credeva che dall'impos-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betont werden muß noch, daß die erweiterung der gemeinschaft nach süden die solidarität europas schwer strapazieren wird.

Italian

occorre inoltre rilevare che y ampliamento della comunità verso sud metterà a dura prova la solidarietà europea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau präsidentin, ich habe eine lange rede, und ich will die geduld der verehrten abgeordneten nicht über gebühr strapazieren.

Italian

presidente. — passiamo alla proposta di risoluzione dei sei gruppi politici (doc. 1-788/80) : composizione delle commissioni parlamentari.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, ich möchte mich möglichst kurz fassen, um zu so später stunde nicht ihre geduld zu sehr zu strapazieren.

Italian

signor presidente, cercherò di essere il più rapido possibile per non abusare della pazienza di tutti ad un' ora così tarda.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die praktische art, direkt über skype ins fest- und mobilfunknetz anzurufen und gleichzeitig das portemonnaie nicht allzu sehr zu strapazieren.

Italian

un modo fantastico ed economico per chiamare fissi e cellulari direttamente da skype.

Last Update: 2017-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier gibt es eine euphorische leidenschaft, frau kollegin, das wort' wiederverwendung' in diesem bereich sehr zu strapazieren.

Italian

onorevole collega, in questo settore v'è poi un entusiasmo sfrenato per l' uso anche improprio della parola'reimpiego?.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

heute benötigen insbesondere die neuen mitgliedstaaten unterstützung, um mit den anderen mitgliedern gleichberechtigt arbeiten zu können, ohne die haushalte der anderen länder zu strapazieren.

Italian

oggi, i nuovi stati membri hanno in particolare bisogno di sostegno per poter lavorare in condizioni di parità con gli altri stati membri, senza pesare sui bilanci degli altri paesi.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich möchte doch hoffen, daß wenigstens heute allen zuerst die rasche erste hilfe am herzen liegt, anstatt das zu ernste thema des datenschutzes nur zur panikmache zu strapazieren.

Italian

mi auguro tuttavia che almeno oggi tutti reputino più importante il problema del pronto soccorso piuttosto che trattare il tema troppo serio della tutela dei dati fino a creare panico.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

immer häufiger klagen menschen über lärm­smog. geräusche sind hinterhältiger als vi­suelle reize, da sie weniger bewußt wahrgenommen werden ­ in der summe aber das nervenkostüm ganz schön strapazieren können.

Italian

in materia di trasparenza, pur rallegran­dosi per la riduzione del numero e la semplificazione delle procedure deci­sionali, il parlamento chiede che l'atti­vità legislativa e le votazioni del consi­glio siano rese pubbliche.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das parlament konnte durch seine weigerung einen gewissen außen- und handelspolitischen einfluß ausüben, aber das parlament ist auch gut beraten, dieses recht nicht zu stark zu strapazieren.

Italian

anche i singoli governi rappresentati nel consiglio dei ministri rispondono al proprio elettorato ma il consiglio dei ministri in quanto istituzione quando vota a maggioranza non deve rendere conto a nessuno.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dem kontext, um den es hier und heute geht, und angesichts der aktuellen wirtschaftlichen perspektiven glaube ich, daß diese zahlen eine erwähnung verdienen, auch wenn ich sie nicht über gebühr strapazieren möchte.

Italian

in effetti, il consiglio europeo con la risposta che ha dato al problema danese spalanca del tutto la porta a una europa «alla carta», porta che era già stata dischiusa dalle clausole di opting out concesse al regno unito.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier ein nahe liegender punkt: wie sollen wir die sümpfe des terrorismus trockenlegen – um das klischee zu strapazieren – , ohne dabei einige krokodile zu erschießen?

Italian

per fare un esempio ovvio, come intendiamo muoverci e non solo prosciugare le paludi in cui il terrorismo si propaga – per prendere in prestito il – ma anche sparare a qualche coccodrillo?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich glaube, in der drogenpolitik kommen wir nur weiter, wenn wir in kleinen schritten, sehr behutsam und ohne auf ideologischen prinzipien zu behanen, das richtige tun, um den einzelnen zu helfen und die gesellschaft nicht über gebühr zu strapazieren.

Italian

oggi ci viene chiesto niente meno che: punto 1. di cercare soluzioni alternative di regolamentazione del traffico di stupefacenti perché si presume che la guerra contro la droga sia già stata persa, il che è da dimostrare; punto 2. che non esiste la possibilità di reprimere il consumo di stupefacenti; punto 15. che si convochi una conferenza per cercare soluzioni alternative e punto 16. che vengano riviste le convenzioni delle nazioni unite del 1961 e del 1988.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem sind derartige einseitige beschlüsse durch die regeln des gatt ganz und gar verboten, wobei es momentan, wie ich eben schon im zusammenhang mit den hilton-kontingenten sagte, nicht angebracht ist, unsere bereits komplizierten beziehungen im gatt noch zu strapazieren.

Italian

theato sottolineando in tal modo che è indispensabile che la commissione proceda con urgenza ad una profonda riforma dei negoziati e della gestione dei contratti di ricerca; essa deve razionalizzare l'elaborazione e la gestione della politica della ri cerca.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,969,359 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK