Results for weiterbau translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

weiterbau

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

d 136,4 mio. ecu für den weiterbau der autobahnbrücke über den östlichen teil der verkehrsverbindung über den großen belt.

Italian

Π 45,2 milioni di ecu, sotto forma di prestiti globali, per il finanziamento di investimenti di piccole o medie dimensioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinzu kommt, daß eine der schönsten landschaften der bundesrepublik deutschland durch den weiterbau des kanals unwiderruflich zerstört würde.

Italian

a ciò si aggiunge che gli ulteriori lavori di costruzione di questo canale rovinerebbero irrevocabilmente uno dei più bei paesaggi della repubblica federale di germania.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im Übrigen haben wir als kommission mit dem weiterbau von atomkraftwerken in mittel- und osteuropäischen ländern nichts zu tun.

Italian

inoltre, in quanto commissione non abbiamo nulla a che vedere con l' ulteriore costruzione di centrali nucleari nei paesi dell' europea centrale e orientale.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wir stehen gemeinsam vor einer großen aufgabe, im interinstitutionellen dialog und im trilog konkrete fortschritte beim weiterbau des europäischen hauses zu erzielen.

Italian

proposta di decisione (b4-0001/94) sul numero e la composizione delle commissioni parlamentari

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darin wurde von allen vertretern der fraktionen gefordert, daß es so lange keine beitrittsverhandlungen mit der tschechischen republik geben dürfe, bis nicht auf den weiterbau des akw temelin verzichtet werde.

Italian

la nuova frontiera del l'unione europea comporta anche la costruzione di ponti verso quei paesi che non entreranno mai a fare parte dell'unione oppure non ne faranno parte nel prossimo futuro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vor allem muss nach meiner auffassung herausgestellt werden, was derzeit auf dem spiel steht, denn seit dem jahre 1948 war noch nie grundsätzlich über die situation der palästinensischen flüchtlinge, den weiterbau israelischer siedlungen und die festsetzung endgültiger grenzen verhandelt worden.

Italian

ma soprattutto, mi preme sottolineare l' entità della posta in gioco ora, dal momento che a tutt' oggi il negoziato non era mai entrato nel merito della situazione dei profughi palestinesi dal 1948, del persistere degli insediamenti di coloni israeliani o della fissazione delle frontiere definitive.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das europäische parlament akzeptiert mehrheitlich die fertigstellung von mochovce, wenn gleichzeitig bohunice abgeschaltet wird. die position meiner fraktion, die identisch ist mit jener Österreichs, verlangt die aufgabe, also keinen weiterbau von mochovce und die abschaltung von bohunice.

Italian

legge sulle lingue delle minoranze, che il trattalo di base con l'ungheria verrà ratificato al più tardi entro la fine di marzo - entro la fine del mese, dunque - che la centrale di mochovce raggiungerà il livello di sicurezza richiesto grazie alla partecipazione al progetto di imprese dell'europa occidentale e che il reattore di bohunice verrà chiuso non appena ultimata la centrale di mochovce.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wenn wir hier positiv handeln wollen, dann können wir uns gegen die zwänge stellen und diese widersprüche ablehnen. das ist notwendig, wenn wir die grundlagen einer neuen humanistischen gesellschaft entwerfen wollen, die des dritten jahrtausends, indem wir europa weiterbauen.

Italian

tuttavia, in un certo senso noi dobbiamo il quarto protocollo alla turchia, perché quando approvammo la relazione ancora nel 1984/85 sulla situazione di allora dicemmo che, una volta ritornata la democrazia parlamentare, noi avremmo a nostra volta ripristinato il protocollo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,926,704 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK