Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zunahme an jährlicher uv-strahlung
variazioni dosi annuali uv
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine zunahme an frakturinzidenz vollzieht sich bereits.
l'aumento più marcato nelle fratture osteoporotiche si verificherà nel caso degli uomini intorno al 2010, per poi continuare ad un tasso più basso nell'ultimo decennio del previsto periodo di 50 anni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei den getreideüberschüssen kündigt sich eine massive zunahme an.
non ho ancora udito nessuno dire in quali campi devono essere fatte le concessioni necessarie per dar vita a tale preferenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- die zunahme an neuen arbeitsplätzen und wie sie geschaffen werden können;
sostegno a tutte queste attività' altrove in europa
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dagegen wurde keine zunahme an anderen typen von tumoren festgestellt.
non è stato riscontrato alcun aumento degli altri tipi di tumori.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zunahme an immateriellen investitionen ist nirgends so deutlich erkennbar wie im dienstleistungssektor.
È nel settore dei servizi che appare con maggiore evidenza la crescita degli investimenti immateriali.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auffällig ist eine deutliche zunahme an teilzeitarbeit und anderen atypischen arbeitsformen, was sich in
vi è stata chiaramente una crescita nel lavoro parttime e in altre forme di lavoro
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
von der zunahme an struktureller arbeitslosigkeit scheinen die frauen mehr als die männer betroffen zu sein.
l'aumento della disoccupazione strutturale sembra colpire più le donne che gli uomini.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geringe indirekte zunahme an arbeitsplätzen je vom beihilfeempfunger geschaffenen arbeitsplatz (unter 50%)
per i prossimi tre esercizi finanziari, fornire una previsione dell'evoluzione del consumo apparente dei prodotti interessati.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle eg-länder haben in den letzten 25 jahren eine zunahme an eigengenutztem wohnungseigentum verzeichnet.
tutti i paesi della cee hanno sperimentato una crescita della proprietà privata dell'abitazione negli ultimi venticinque anni.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
formel für die berechnung der durchschnittlichen jährlichen zunahme an gelagertem wasser im absetzteich Δq gemäß artikel 8 absatz 2
formula per il calcolo dell'incremento medio annuo (Δq) dell'acqua stoccata in un bacino di decantazione di cui all'articolo 8, paragrafo 2
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die steigende zahl der produktgruppen und die sich daraus ergebende zunahme an vermarktungsmaßnahmen werden einen erhöhten finanzbedarf zur folge haben.
il numero sempre crescente di gruppi di prodotti e la maggiore attività di marketing che ne conseguirà porteranno, logicamente, ad un aumento del fabbisogno di finanziamento.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ausgedehnte erfahrungen mit hydrochlorothiazid beim menschen haben jedoch keinen zusammenhang zwischen seiner anwendung und der zunahme an neoplasien aufgezeigt.
tuttavia l’ampia esperienza nell’uomo sull’utilizzo dell’idroclorotiazide non ha mostrato l’esistenza di una correlazione tra il suo uso e l’aumento di neoplasie.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:
(3) die zusage entfernt fast vollständig die zunahme an marktanteilen, die durch die fusion verursacht wird.
(3) la misura correttiva proposta rende pressoché infondato il timore di un incremento delle quote di mercato per effetto della concentrazione.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auf diese weise wird die beschäftigung prekärer, da der arbeitsplatz unsicherer wird, was sich in einer zunahme an teilzeitarbeit und untervergaben äußert.
in questo modo l'occupazione tende ad essere più precaria, rendendo meno stabile il posto di lavoro e traducendosi nell'utilizzo crescente di lavori a tempo parziale e di contratti in subappalto.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1 die konstante zunahme an elektronischen komponenten in den innovativen produkten der spitzentechnologien macht die nanotechnologie zu einem strategischen sektor für wettbewerbsfähigkeit und wirtschaftswachstum in europa.
3.1 il costante aumento del tasso di componenti elettroniche nei prodotti innovativi ad alta tecnologia fa delle nanotecnologie uno dei settori strategici per la competitività e la crescita industriale in europa.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die 12 %ige zunahme an bahnhöfen parallel dazu konnte jedoch die verluste keinesfalls ausgleichen, da es sich hierbei um ein wesentlich niedrigeres geschäftsvolumen handelt.
un aumento parallelo del 12 % presso le stazioni ferroviarie non compensa in alcun modo queste perdite, in quanto si basa su un livello di partenza molto più basso.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
d) für jedes jahr des geplanten betriebs wird die jährliche zunahme an gelagertem wasser (Δqi) im absetzteich unter stationären bedingungen nach der formel in anhang i berechnet;
d) per ciascun anno di funzionamento previsto, si calcola l'incremento annuo di acqua stoccata (Δqi) all'interno del bacino di decantazione degli sterili in condizioni stazionarie secondo la formula indicata nell'allegato i;
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn andererseits nur der gesamte oxidierte n bestimmt wird, kann für die sauerstoffaufnahme infolge nitrifikation in erster näherung ein wert von 4,57 × zunahme an oxidiertem n angenommen werden.
in alternativa, se si determina solo l'n totale ossidato, l'assorbimento di ossigeno dovuto alla nitrificazione può essere assunto, in prima approssimazione, pari a 4,57 × aumento di n ossidato.
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
erforderliche einheiten = körpergewicht (kg) x erforderliche zunahme an faktor ix (%) (ie/dl) x 0,9
unità richieste = peso corporeo (kg) x incremento desiderato del fattore ix (%)(ui/dl) x 0,9
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality: