Results for zugaben für den zuschnitt translation from German to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Italian

Info

German

zugaben für den zuschnitt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

einstellungen für den import

Italian

opzioni di importazione

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

filter für den dateityp:

Italian

filtra per tipo di file

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt nichts für den mülleimer

Italian

niente da cestinare

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

cool hand ist für den amateurspieler, der...

Italian

cool hand è adatto al giocatore di poker amatoriale che...

Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

legt die hintergrundfarbe für den arbeitsbereich fest.

Italian

imposta il colore di sfondo dell' area di modifica.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

& für:

Italian

per:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das zeitlimit für den datenfluss ist überschritten.

Italian

il flusso è scaduto.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

farbe für den zeichenbereich hinter dem gitter.

Italian

colore dell'area del grafico dietro la griglia.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geben sie einen namen für den stil an:

Italian

specifica un nuovo nome di stile:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entwickler, ist für den hervorhebungen-assistent verantwortlich

Italian

sviluppatore e procedura guidata di evidenziazione

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte geben sie eine erweiterung für den befehl an.

Italian

specifica un' estensione per il comando.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anzahl der spalten auf dem spielfeld für den benutzerdefinierten schwierigkeitsgrad

Italian

numero di colonne per il gioco personalizzato

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

poker zum spaß, und nicht für den unterhalt spielt.

Italian

gioca a poker per hobby, non per guadagnarsi da vivere

Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte geben sie die anmeldedaten für den server %1 ein.

Italian

inserire le informazioni di autenticazione per il server %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte geben sie einen namen für den neuen ordner ein:

Italian

inserisci il nome della nuova cartella:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es existieren keine kosten für den aktuell ausgewählten kostentyp

Italian

non c'è un costo del tipo attuale associato

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das feld„ %1“ für den primärschlüssel darf nicht leer sein.

Italian

il campo di chiave primaria "%1" non può essere vuoto.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

\\textbf{fettgedruckter text}: dieser befehl ist für den fettdruck.

Italian

\\textbf{sto scrivendo questo testo all' interno delle parentesi in grassetto}: questo comando scrive il tuo testo in grassetto.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wert„ %1“ ist für den treiber nicht initialisiert.

Italian

il valore di "%1" non è inizializzato per il driver.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

interner fehler. der xml-treiber für den befehl %1 ist nicht auffindbar.

Italian

errore interno. impossibile trovare il driver xml per il comando %1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,779,757,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK