Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zweites
secondo
Last Update: 2016-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zweites fleisch
secondi di pesce
Last Update: 2023-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jedes aufgegebene gepäckstück ist als begleitet oder unbegleitet zu kennzeichnen.
ogni bagaglio da stiva deve essere identificato come accompagnato o non accompagnato.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich würde sagen, daß es den flugbegleitern möglich sein sollte, ein zweites gepäckstück zu verstauen, vorausgesetzt, es enthält nicht gerade mehrere flaschen
esse presuppongono tuttavia l'esistenza di un sistema democratico, che riconosca ai lavoratori i diritti necessari per impedire ai governi di ricorrere alla discriminazione, allo sfruttamento e all'oppressione al fine di procurarsi vantaggi concorrenziali.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der luftfrachtführer hat dem reisenden für jedes aufgegebene gepäckstück einen beleg zur gepäckidentifizierung auszuhändigen.
il vettore deve rilasciare al passeggero uno scontrino identificativo per ogni bagaglio consegnato.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die art der entschädigung, je kilogramm oder je gepäckstück, wird in den allgemeinen beförderungsbedingungen festgelegt.
le modalità di liquidazione dell'indennità, per chilogrammo o per collo, sono determinate nelle condizioni generali di trasporto.
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die art der entschädigung, je fehlendes kilogramm oder je gepäckstück, wird in den allgemeinen beförderungsbedingungen festgelegt.
le modalità di liquidazione dell'indennità per chilogrammo mancante o per collo sono determinate nelle condizioni generali di trasporto.
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der reisende hat auf jedem gepäckstück, an gut sichtbarer stelle, haltbar und deutlich anzugeben:
il viaggiatore deve indicare su ciascun collo, in uno spazio ben visibile ed in maniera sufficientemente stabile e chiara:
Last Update: 2016-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luftfahrtunternehmen stellen sicher, dass jedes unbegleitete aufgegebene gepäckstück deutlich erkennbar zur beförderung auf dem luftweg zugelassen ist.
il vettore aereo si assicura che tutti i bagagli da stiva non accompagnati siano chiaramente identificabili come bagagli autorizzati al trasporto aereo.
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
es sind mindestens 2000 aufgegebene gepäckstücke zu wiegen.
deve essere pesato un minimo di 2000 bagagli registrati.
Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: