Results for vorgetragen translation from German to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Japanese

Info

German

vorgetragen

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Japanese

Info

German

dein begehren wurde ihm vorgetragen.

Japanese

そのような立派な己沫心

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle wichtigen angelegenheiten werden euch zur genehmigung vorgetragen.

Japanese

すべての経過は陛下の元へ報告されます

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und weil ich toll fand, was du im unterricht vorgetragen hast.

Japanese

君が授業で読んだもの とてもよかった

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie hat mir einige ziemlich revolutionäre ideen vorgetragen.

Japanese

彼女は素晴らしい アイデアを私に示した

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

okay, sheldon, ich denke, du hast dein argument vorgetragen.

Japanese

帰宅した数 そして... 分かった あなたが正しいから...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit der rolle der schwanenkönigin vorgetragen von der entzückenden nina sayers.

Japanese

新スワン・クイーンを ご紹介します ニナ・セイヤーズ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn ihnen der quran vorgetragen wird, vollziehen sie kein sudschud.

Japanese

クルアーンが,かれらに読唱されると,かれらはサジダしようとはしない。〔サジダ〕

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und hätte er ihnen ihn vorgetragen, würden sie keinemumin an ihn sein.

Japanese

かれがそれを読誦しても,人びとはそれを信じなかったであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe in arktischem gebirgswasser gebadet, und mein latin lover hat gedichte vorgetragen.

Japanese

ラテン系のいい男が 詩を作ってくれてる間に 北極の水に絵を画いてたの

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wurden euch meine ayat etwa nicht stets vorgetragen, und ihr pflegtet sie als lüge abzutun?!

Japanese

(かれらに言われよう。)「われの印があなたがたに読誦されなかったのか,なのにそれを嘘であるとしたのか。」

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wo ihr in eine stadt kommt und sie euch aufnehmen, da esset, was euch wird vorgetragen;

Japanese

どの町へはいっても、人々があなたがたを迎えてくれるなら、前に出されるものを食べなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und wenn der quran vorgetragen wird, dann hört ihm zu und seid lautlos bedachtsam, damit euch gnade erwiesen wird.

Japanese

それでクルアーンが読誦される時は,それを謹しんで聴き,また静粛にしなさい。恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als ihm unsere ayat vorgetragen wurden, sagte er: "dies sind die legenden der früheren."

Japanese

わが印が,かれらに読誦された時,かれらは,「昔の物語だ。」と言った。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und wenn der qur'an vorgetragen wird, dann hört ihm zu und horcht hin, auf daß ihr erbarmen finden möget!

Japanese

それでクルアーンが読誦される時は,それを謹しんで聴き,また静粛にしなさい。恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und erinnert euch an das, was in euren wohnstätten von allahs ayat und der weisheit vorgetragen wird. gewiß, allah ist immer allgütig, allkundig.

Japanese

またあなたがたの家で読誦される,アッラーの印と英知を銘記せよ。本当にアッラーは親切にして全知であられる。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so aber jemand von den ungläubigen euch ladet und ihr wollt hingehen, so esset alles, was euch vorgetragen wird, und forschet nicht, auf daß ihr das gewissen verschonet.

Japanese

もしあなたがたが、不信者のだれかに招かれて、そこに行こうと思う場合、自分の前に出される物はなんでも、いちいち良心に問うことをしないで、食べるがよい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wir ließen generationen entstehen, dann war ihnen das leben lang. und du hast dich nicht aufgehalten bei den bewohnern von madyan und ihnen unsere ayat vorgetragen, sondern wir waren entsendende.

Japanese

だが,われは(その後)幾世代を過ごさせ,かれらの生命を永らえさせた。あなたはまた,マドヤンの民の間に住んで,かれらにわれの印の読誦もしたわけではなかった。だがわれは(啓示を授け)使徒たちを遣わしたのである。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch hinsichtlich derjenigen, die kufr betrieben haben: "wurden euch meine ayat nicht vorgetragen, dann ihr euch in arroganz erhoben habt und ihr schwer verfehlende leute wart?!"

Japanese

それから不信者に対しては,「われの啓示が,あなたがたに読誦されなかったのか。あなたがたは高慢で,犯罪者である。」(と言われよう)。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die mumin sind ausschließlich diejenigen, deren herzen ehrfurcht empfinden, wenn allah erwähnt wird, und wenn ihnen seine ayat vorgetragen werden, lassen diese ihren iman zunehmen, und sie üben tawakkul ihrem herrn gegenüber.

Japanese

信者は,アッラーのことに話が進んだ時,胸が(畏敬の念で)戦く者たちで,かれらに印が読誦されるのを聞いて信心を深め,主に信頼する者たち,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also und wer allahs hurumat hochachtet, dies ist gut für ihn bei seinem herrn. und für halal wurden euch die an'am erklärt außer dem, was euch vorgetragen wurde. so meidet das rituell unreine von den götzen, und meidet das falschzeugnis!

Japanese

以上(が巡礼の定め)である。アッラーの神聖(な儀式)を順守する者は,主の御許では最も善い者である。それから家畜は,あなたがたに読み聞かされたものを除き,(巡礼中の食料として)合法である。それで偶像の汚れから離れ,虚偽の言葉を避けなさい。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,096,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK