From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so will ich auch hinfort die heiden nicht vertreiben, die josua hat gelassen, da er starb,
나 도 여 호 수 아 가 죽 을 때 에 남 겨 둔 열 국 을 다 시 는 그 들 의 앞 에 서 하 나 도 쫓 아 내 지 아 니 하 리
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so sollt ihr alle einwohner vertreiben vor eurem angesicht und alle ihre säulen und alle ihre gegossenen bilder zerstören und alle ihre höhen vertilgen,
그 땅 거 민 을 너 희 앞 에 서 다 몰 아 내 고 그 새 긴 석 상 과 부 어 만 든 우 상 을 다 파 멸 하 며 산 당 을 다 훼 파 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da sprach ich auch: ich will sie nicht vertreiben vor euch, daß sie euch zum strick werden und ihre götter zum netz.
그 러 므 로 내 가 또 말 하 기 를 ` 내 가 그 들 을 너 희 앞 에 서 쫓 아 내 지 아 니 하 리 니 그 들 이 너 희 옆 구 리 에 가 시 가 될 것 이 며 그 들 의 신 들 이 너 희 에 게 올 무 가 되 리 라' 하 였 노
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wird der herr den unflat der töchter zions waschen und die blutschulden jerusalems vertreiben von ihr durch den geist, der richten und ein feuer anzünden wird.
이 는 주 께 서 그 심 판 하 는 영 과 소 멸 하 는 영 으 로 시 온 의 딸 들 의 더 러 움 을 씻 으 시 며 예 루 살 렘 의 피 를 그 중 에 서 청 결 케 하 실 때 가 됨 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
siehe, ein volk ist aus Ägypten gezogen und bedeckt das angesicht der erde; so komm nun und fluche ihm, ob ich mit ihm streiten möge und sie vertreiben.
보 라 애 굽 에 서 나 온 민 족 이 있 어 지 면 에 덮 였 으 니 이 제 와 서 나 를 위 하 여 그 들 을 저 주 하 라 내 가 혹 그 들 을 쳐 서 몰 아 낼 수 있 으 리 라 하 나 이 다
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
und der herr war mit juda, daß er das gebirge einnahm; denn er konnte die einwohner im grunde nicht vertreiben, darum daß sie eiserne wagen hatten.
여 호 와 께 서 유 다 와 함 께 하 신 고 로 그 가 산 지 거 민 을 쫓 아 내 었 으 나 골 짜 기 의 거 민 들 은 철 병 거 가 있 으 므 로 그 들 을 쫓 아 내 지 못 하 였 으
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
verstört alle orte, da die heiden, die ihr vertreiben werdet, ihren göttern gedient haben, es sei auf hohen bergen, auf hügeln oder unter grünen bäumen,
너 희 가 쫓 아 낼 민 족 들 이 그 신 들 을 섬 기 는 곳 은 높 은 산 이 든 지 작 은 산 이 든 지 푸 른 나 무 아 래 든 지 무 론 하 고 그 모 든 곳 을 너 희 가 마 땅 히 파 멸 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samuel aber sprach: laßt her zu mir bringen agag, der amalekiter könig. und agag ging zu ihm getrost und sprach: also muß man des todes bitterkeit vertreiben.
사 무 엘 이 가 로 되 ` 너 희 는 아 말 렉 사 람 의 왕 아 각 을 내 게 로 이 끌 어 오 라' 하 였 더 니 아 각 이 즐 거 이 오 며 가 로 되 ` 진 실 로 사 망 의 괴 로 움 이 지 났 도 다' 하 니
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
werdet ihr aber die einwohner des landes nicht vertreiben vor eurem angesicht, so werden euch die, so ihr überbleiben laßt, zu dornen werden in euren augen und zu stacheln in euren seiten und werden euch drängen in dem lande darin ihr wohnet.
너 희 가 만 일 그 땅 거 민 을 너 희 앞 에 서 몰 아 내 지 아 니 하 면 너 희 의 남 겨 둔 자 가 너 희 의 눈 에 가 시 와 너 희 의 옆 구 리 에 찌 르 는 것 이 되 어 너 희 거 하 는 땅 에 서 너 희 를 괴 롭 게 할 것 이
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle, die auf dem gebirge wohnen, vom libanon an bis an die warmen wasser, alle sidonier: ich will sie vertreiben vor den kindern israel; lose nur darum, sie auszuteilen unter israel, wie ich dir geboten habe.
또 레 바 논 에 서 부 터 미 스 르 봇 마 임 까 지 의 산 지 모 든 거 민 곧 모 든 시 돈 사 람 의 땅 이 라 내 가 그 들 을 이 스 라 엘 자 손 앞 에 서 쫓 아 내 리 니 너 는 나 의 명 한 대 로 그 땅 을 이 스 라 엘 에 게 분 배 하 여 기 업 이 되 게 하
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: