Results for bedeckt translation from German to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

gesegnet sind die, deren dächer bedeckt sind

Latin

beati quorum tecta sunt peccata

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

selig sind, deren sünden bedeckt waren;

Latin

supra urban

Last Update: 2019-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

schließlich kommen wir mit schande bedeckt zu lieben

Latin

tandem venit

Last Update: 2017-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das gebüsch bedeckt ihn mit seinem schatten, und die bachweiden umgeben ihn.

Latin

numquid multiplicabit ad te preces aut loquetur tibi molli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

berge sind mit seinem schatten bedeckt und mit seinen reben die zedern gottes.

Latin

non erit in te deus recens nec adorabis deum alienu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn die erde wird voll werden von erkenntnis der ehre des herrn, wie wasser das meer bedeckt.

Latin

quia replebitur terra ut cognoscat gloriam domini quasi aquae operientes mar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und all sein fett soll man opfern, den schwanz und das fett, welches das eingeweide bedeckt,

Latin

offerent ex ea caudam et adipem qui operit vitali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der du die missetat vormals vergeben hast deinem volk und alle ihre sünde bedeckt (sela);

Latin

custodi animam meam quoniam sanctus sum salvum fac servum tuum deus meus sperantem in t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"selig sind die, welchen ihre ungerechtigkeiten vergeben sind und welchen ihre sünden bedeckt sind!

Latin

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

denn in nichtigkeit kommt sie, und in finsternis fährt sie dahin, und ihr name bleibt in finsternis bedeckt,

Latin

frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und das gewässer nahm überhand und wuchs so sehr auf erden, daß alle hohen berge unter dem ganzen himmel bedeckt wurden.

Latin

et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo cael

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und alles fett des sündopfers soll er abheben, nämlich das fett, welches das eingeweide bedeckt, und alles fett am eingeweide,

Latin

et adipem vituli auferet pro peccato tam eum qui operit vitalia quam omnia quae intrinsecus sun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darum will ich mein korn und meinen most wieder nehmen zu seiner zeit und ihr meine wolle und meinen flachs entziehen, damit sie ihre blöße bedeckt.

Latin

idcirco convertar et sumam frumentum meum in tempore suo et vinum meum in tempore suo et liberabo lanam meam et linum meum quae operiebant ignominiam eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

8:2 und aaron reckte seine hand über die wasser in Ägypten, und es kamen frösche herauf, daß Ägyptenland bedeckt ward.

Latin

extendit aaron manum super aquas aegypti et ascenderunt ranae operueruntque terram aegypt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

siehe, ein volk ist aus Ägypten gezogen und bedeckt das angesicht der erde; so komm nun und fluche ihm, ob ich mit ihm streiten möge und sie vertreiben.

Latin

dicens ecce populus qui egressus est de aegypto operuit superficiem terrae veni et maledic ei si quo modo possim pugnans abicere eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und hat meinen mund gemacht wie ein scharfes schwert; mit dem schatten seiner hand hat er mich bedeckt; er hat mich zum glatten pfeil gemacht und mich in seinen köcher gesteckt

Latin

et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

weiter tut ihr auch das: ihr bedeckt den altar des herrn mit tränen und weinen und seufzen, daß ich nicht mehr mag das speisopfer ansehen noch etwas angenehmes von euren händen empfangen.

Latin

et hoc rursum fecistis operiebatis lacrimis altare domini fletu et mugitu ita ut ultra non respiciam ad sacrificium nec accipiam placabile quid de manu vestr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du aber bist verworfen fern von deinem grabe wie ein verachteter zweig, bedeckt von erschlagenen, die mit dem schwert erstochen sind, die hinunterfahren zu den steinen der grube, wie eine zertretene leiche.

Latin

tu autem proiectus es de sepulchro tuo quasi stirps inutilis pollutus et obvolutus qui interfecti sunt gladio et descenderunt ad fundamenta laci quasi cadaver putridu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

wenn dann der priester besieht und findet, daß der aussatz das ganze fleisch bedeckt hat, so soll er denselben rein urteilen, dieweil es alles an ihm in weiß verwandelt ist; denn er ist rein.

Latin

considerabit eum sacerdos et teneri lepra mundissima iudicabit eo quod omnis in candorem versa sit et idcirco homo mundus eri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

thachphanhes wird einen finstern tag haben, wenn ich das joch Ägyptens daselbst zerbrechen werde, daß die hoffart seiner macht darin ein ende habe; sie wird mit wolken bedeckt werden, und ihre töchter werden gefangen weggeführt werden.

Latin

et in tafnis nigrescet dies cum contrivero ibi sceptra aegypti et defecerit in ea superbia potentiae eius ipsam nubes operiet filiae autem eius in captivitatem ducentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,719,194,619 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK