Results for dienst translation from German to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

dienst

Latin

officium

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

immer im dienst

Latin

semper crescis

Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

übertrifft sich in den dienst der

Latin

supra se servitium

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

eidgenössische militärbibliothek und historischer dienst

Latin

rm biblioteca militara federala e servetsch istoric

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diejenigen, die diesen bemerkenswerten dienst dankbar angenommen haben

Latin

qui id munus insigne grati acceperunt

Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und die Ägypter zwangen die kinder israel zum dienst mit unbarmherzigkeit

Latin

oderantque filios israhel aegyptii et adfligebant inludentes ei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bakbukja und unni, ihre brüder, waren ihnen gegenüber zum dienst.

Latin

et becbecia atque et hanni fratres eorum unusquisque in officio su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber die Ägypter behandelten uns übel und zwangen uns und legten einen harten dienst auf uns.

Latin

adflixeruntque nos aegyptii et persecuti sunt inponentes onera gravissim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und er bestellte die priester zu ihrem dienst und stärkte sie zu ihrem amt im hause des herrn

Latin

et constituit sacerdotes in officiis suis hortatusque est eos ut ministrarent in domo domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und seiner und der ganzen gemeinde hut warten vor der hütte des stifts und dienen am dienst der wohnung

Latin

et observent quicquid ad cultum pertinet multitudinis coram tabernaculo testimoni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alles, wie der herr dem mose geboten hatte, taten die kinder israel an allem diesem dienst.

Latin

obtulerunt filii israhel sicut praeceperat dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

darum habe ich sie zu hütern gemacht an allem dienst des hauses und zu allem, was man darin tun soll.

Latin

et dabo eos ianitores domus in omni ministerio eius et universis quae fiunt in e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

also reinigte ich sie von allem ausländischen und bestellte den dienst der priester und leviten, einen jeglichen zu seinem geschäft,

Latin

igitur mundavi eos ab omnibus alienigenis et constitui ordines sacerdotum et levitarum unumquemque in ministerio su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich weiß deine werke und deine liebe und deinen dienst und deinen glauben und deine geduld und daß du je länger, je mehr tust.

Latin

novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auf daß ich errettet werde von den ungläubigen in judäa, und daß mein dienst, den ich für jerusalem tue, angenehm werde den heiligen,

Latin

ut liberer ab infidelibus qui sunt in iudaea et obsequii mei oblatio accepta fiat in hierosolyma sancti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn die handreichung dieser steuer erfüllt nicht allein den mangel der heiligen, sondern ist auch überschwenglich darin, daß viele gott danken für diesen unsern treuen dienst

Latin

quoniam ministerium huius officii non solum supplet ea quae desunt sanctis sed etiam abundat per multas gratiarum actiones in domin

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gedenke, mein gott, mir daran und tilge nicht aus meine barmherzigkeit, die ich an meines gottes hause und an seinem dienst getan habe!

Latin

memento mei deus meus pro hoc et ne deleas miserationes meas quas feci in domo dei mei et in caerimoniis eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(die priester aber wurden aufgezeichnet nach ihren vaterhäusern, und die leviten von zwanzig jahren und darüber waren in ihrem dienst nach ihren ordnungen);

Latin

sacerdotibus per familias et levitis a vicesimo anno et supra per ordines et turmas sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ihr knechte, seid gehorsam in allen dingen euren leiblichen herren, nicht mit dienst vor augen, als den menschen zu gefallen, sondern mit einfalt des herzens und mit gottesfurcht.

Latin

servi oboedite per omnia dominis carnalibus non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed in simplicitate cordis timentes dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das ist nun die summe zu der wohnung des zeugnisses, die gezählt ward, wie mose geboten hatte, durch den dienst der leviten unter der hand ithamars, des sohnes aarons, des priesters.

Latin

haec sunt instrumenta tabernaculi testimonii quae numerata sunt iuxta praeceptum mosi in caerimonias levitarum per manum ithamar filii aaron sacerdoti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,760,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK