Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
für dich
facere
Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dich auch
ego te amo
Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
alles für dich
promisit
Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles gut für dich
omina bona tibi schorsch care omnia bona tibi de augusta vindelicorum
Last Update: 2020-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die sonne scheint für dich
sol lucet tibi
Last Update: 2022-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
heute ich, morgen für dich
citius altius fortius
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es ist sicherlich besser für dich
certe melius mihi est
Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nicht für sich, sondern für dich
non sibi sed libertas
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
was darf ich heute für dich tun?
quid amore atque dolere vexata facere possum
Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
für dich ist das königreich der hölle
bonum est infernum
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wenn du freudig meinem klange folgest, ist gutes für dich zu hoffen
qui sequeris lete me dum sono spes bona de te
Last Update: 2022-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der könig sprach zum weibe: gehe heim, ich will für dich gebieten.
et ait rex ad mulierem vade in domum tuam et ego iubebo pro t
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
darum will ich dich auch übel plagen und dich um deiner sünden willen wüst machen.
et ego ergo coepi percutere te perditione super peccatis tui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hat gott die natürlichen zweige nicht verschont, daß er vielleicht dich auch nicht verschone.
si enim deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parca
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und er soll für dich zum volk reden; er soll dein mund sein, und du sollst sein gott sein.
ipse loquetur pro te ad populum et erit os tuum tu autem eris ei in his quae ad deum pertinen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder sünden. halte dich selber keusch.
manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bis zum sieg, mithilfe der maschine, nicht für dich sondern fürs vaterland (du bist nichts dein volk ist alles)
ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 44
Quality:
Reference:
petrus spricht zu ihm: herr, warum kann ich dir diesmal nicht folgen? ich will mein leben für dich lassen.
dicit ei petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te pona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agrippa aber sprach zu paulus: es ist dir erlaubt, für dich zu reden. da reckte paulus die hand aus und verantwortete sich:
agrippa vero ad paulum ait permittitur tibi loqui pro temet ipso tunc paulus extenta manu coepit rationem redder
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denn es verachten dich auch deine brüder und deines vaters haus und schreien zeter! über dich. darum vertraue du ihnen nicht, wenn sie gleich freundlich mit dir reden.
nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: