Results for verderbt translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

verderbt

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

aber die erde war verderbt vor gottes augen und voll frevels.

Latin

corrupta est autem terra coram deo et repleta est iniquitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein widerspenstiger macht einen weisen unwillig und verderbt ein mildtätiges herz.

Latin

quia sicut sonitus spinarum ardentium sub olla sic risus stulti sed et hoc vanita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dennoch ward zu der zeit die welt durch die dieselben mit der sintflut verderbt.

Latin

per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weisheit ist besser denn harnisch; aber eine einziger bube verderbt viel gutes.

Latin

melior est sapientia quam arma bellica et qui in uno peccaverit multa bona perde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein könig richtet das land auf durchs recht; ein geiziger aber verderbt es.

Latin

rex iustus erigit terram vir avarus destruet ea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und dies geriet zu sünde dem hause jerobeam, daß es verderbt und von der erde vertilgt ward.

Latin

et propter hanc causam peccavit domus hieroboam et eversa est et deleta de superficie terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mich jammert herzlich, daß mein volk so verderbt ist; ich gräme mich und gehabe mich übel.

Latin

super contritionem filiae populi mei contritus sum et contristatus stupor obtinuit m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hebe deine schritte zum dem, was so lange wüst liegt. der feind hat alles verderbt im heiligtum.

Latin

cum accepero tempus ego iustitias iudicab

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so legt nun von euch ab nach dem vorigen wandel den alten menschen, der durch lüste im irrtum sich verderbt.

Latin

deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem qui corrumpitur secundum desideria errori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch den mund des heuchlers wird sein nächster verderbt; aber die gerechten merken's und werden erlöst.

Latin

simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scienti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der herr wird die pracht jakobs wiederbringen wie die pracht israels; denn die ableser haben sie abgelesen und ihre reben verderbt.

Latin

quia reddidit dominus superbiam iacob sicut superbiam israhel quia vastatores dissipaverunt eos et propagines eorum corruperun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sah gott auf die erde, und siehe, sie war verderbt; denn alles fleisch hatte seinen weg verderbt auf erden.

Latin

cumque vidisset deus terram esse corruptam omnis quippe caro corruperat viam suam super terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der herr verstört babel und verderbt sie mit großem getümmel; ihre wellen brausen wie die großen wasser, es erschallt ihr lautes toben.

Latin

quoniam vastavit dominus babylonem et perdidit ex ea vocem magnam et sonabunt fluctus eorum quasi aquae multae dedit sonitum vox eoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ach, moab ist verwüstet und verderbt! heult und schreit; sagt's am arnon, daß moab verstört sei!

Latin

confusus est moab quoniam victus est ululate et clamate adnuntiate in arnon quoniam vastata est moa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat sein gezelt zerwühlt wie einen garten und seine wohnung verderbt; der herr hat zu zion feiertag und sabbat lassen vergessen und in seinem grimmigen zorn könig und priester schänden lassen.

Latin

vav et dissipavit quasi hortum tentorium suum demolitus est tabernaculum suum oblivioni tradidit dominus in sion festivitatem et sabbatum et obprobrio in indignatione furoris sui regem et sacerdote

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der herr aber sprach zu mose: gehe, steig hinab; denn dein volk, das du aus Ägyptenland geführt hast, hat's verderbt.

Latin

locutus est autem dominus ad mosen vade descende peccavit populus tuus quem eduxisti de terra aegypt

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

8:20 und der herr tat also, und es kam viel ungeziefer in pharaos haus, in seiner knechte häuser und über ganz Ägyptenland; und das land ward verderbt von dem ungeziefer.

Latin

fecitque dominus ita et venit musca gravissima in domos pharaonis et servorum eius et in omnem terram aegypti corruptaque est terra ab huiuscemodi musci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn du hast dein heiligtum verderbt mit deiner großen missetat und unrechtem handel. darum will ich ein feuer aus dir angehen lassen, das dich soll verzehren, und will dich zu asche machen auf der erde, daß alle welt zusehen soll.

Latin

in multitudine iniquitatum tuarum et iniquitate negotiationis tuae polluisti sanctificationem tuam producam ergo ignem de medio tui qui comedat te et dabo te in cinerem super terram in conspectu omnium videntium t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der verstörer wird über alle städte kommen, daß nicht eine stadt entrinnen wird. es sollen beide, die gründe verderbt und die ebenen verstört werden; denn der herr hat's gesagt.

Latin

et veniet praedo ad omnem urbem et urbs nulla salvabitur et peribit vallis et dissipabuntur campestria quoniam dixit dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber da onan wußte, daß der same nicht sein eigen sein sollte, wenn er einging zu seines bruders weib, ließ er's auf die erde fallen und verderbte es, auf daß er seinem bruder nicht samen gäbe.

Latin

ille sciens non sibi nasci filios introiens ad uxorem fratris sui semen fundebat in terram ne liberi fratris nomine nascerentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,412,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK