Results for weissagt translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

weissagt

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

nun, warum strafst du denn nicht jeremia von anathoth, der euch weissagt?

Latin

et nunc quare non increpasti hieremiam anathothiten qui prophetat vobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer aber weissagt, der redet den menschen zur besserung und zur ermahnung und zur tröstung.

Latin

nam qui prophetat hominibus loquitur aedificationem et exhortationem et consolatione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein jeglicher mann, der betet oder weissagt und hat etwas auf dem haupt, der schändet sein haupt.

Latin

omnis vir orans aut prophetans velato capite deturpat caput suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist's nicht das, daraus mein herr trinkt und damit er weissagt? ihr habt übel getan.

Latin

scyphum quem furati estis ipse est in quo bibit dominus meus et in quo augurari solet pessimam rem fecisti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn aber ein prophet von frieden weissagt, den wird man kennen, ob ihn der herr wahrhaftig gesandt hat, wenn sein wort erfüllt wird.

Latin

propheta qui vaticinatus est pacem cum venerit verbum eius scietur propheta quem misit dominus in veritat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein weib aber, das da betet oder weissagt mit unbedecktem haupt, die schändet ihr haupt, denn es ist ebensoviel, als wäre es geschoren.

Latin

omnis autem mulier orans aut prophetans non velato capite deturpat caput suum unum est enim atque si decalvetu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach der könig israels zu josaphat: sagte ich dir nicht: er weissagt über mich kein gutes, sondern böses?

Latin

et ait rex israhel ad iosaphat nonne dixi tibi quod non prophetaret iste mihi quicquam boni sed ea quae mala sun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da sprach der könig israels zu josaphat: habe ich dir nicht gesagt, daß er mir nichts gutes weissagt, sondern eitel böses?

Latin

dixit ergo rex israhel ad iosaphat numquid non dixi tibi quia non prophetat mihi bonum sed semper malu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum spricht der herr herr also: weil ihr das predigt, woraus nichts wird, und lügen weissagt, so will ich an euch, spricht der herr herr.

Latin

propterea haec dicit dominus deus quia locuti estis vana et vidistis mendacium ideo ecce ego ad vos ait dominus deu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(solches aber redete er nicht von sich selbst, sondern weil er desselben jahres hoherpriester war, weissagte er. denn jesus sollte sterben für das volk;

Latin

hoc autem a semet ipso non dixit sed cum esset pontifex anni illius prophetavit quia iesus moriturus erat pro gent

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,517,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK