Results for zeugnis translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

zeugnis

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

so im öffentlichen zeugnis

Latin

ita in fidem publicam testor ego

Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

zeugnis von geburt und taufe

Latin

schol. fil

Last Update: 2023-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aber ihr zeugnis stimmte noch nicht überein.

Latin

et non erat conveniens testimonium illoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

durch den haben die alten zeugnis überkommen.

Latin

in hac enim testimonium consecuti sunt sene

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

binde zu das zeugnis, versiegle das gesetz meinen jüngern.

Latin

liga testimonium signa legem in discipulis mei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

du sollst kein falsch zeugnis reden wider deinen nächsten.

Latin

nec loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

so ich von mir selbst zeuge, so ist mein zeugnis nicht wahr.

Latin

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

derselbe geist gibt zeugnis unserem geist, daß wir kinder gottes sind.

Latin

ipse spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii de

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch steht in eurem gesetz geschrieben, daß zweier menschen zeugnis wahr sei.

Latin

et in lege vestra scriptum est quia duorum hominum testimonium verum es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese alle haben durch den glauben zeugnis überkommen und nicht empfangen die verheißung,

Latin

et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der bezeugt hat das wort gottes und das zeugnis von jesu christo, was er gesehen hat.

Latin

qui testimonium perhibuit verbo dei et testimonium iesu christi quaecumque vidi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

22:12 wird es aber zerrissen, soll er zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.

Latin

si comestum a bestia deferet ad eum quod occisum est et non restitue

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

17:19 und lege sie in die hütte des stifts vor dem zeugnis, da ich mich euch bezeuge.

Latin

ponesque eas in tabernaculo foederis coram testimonio ubi loquar ad t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da sprachen die pharisäer zu ihm: du zeugst von dir selbst; dein zeugnis ist nicht wahr.

Latin

dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die hohenpriester aber und die Ältesten und der ganze rat suchten falsch zeugnis gegen jesus, auf daß sie ihn töteten,

Latin

principes autem sacerdotum et omne concilium quaerebant falsum testimonium contra iesum ut eum morti traderen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

und gott hat ihr zeugnis gegeben mit zeichen, wundern und mancherlei kräften und mit austeilung des heiligen geistes nach seinem willen.

Latin

contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das gesetz des herrn ist vollkommen und erquickt die seele; das zeugnis des herrn ist gewiß und macht die unverständigen weise.

Latin

impleat dominus omnes petitiones tuas nunc cognovi quoniam salvum fecit dominus christum suum exaudiet illum de caelo sancto suo in potentatibus salus dexterae eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn aus dem herzen kommen arge gedanken: mord, ehebruch, hurerei, dieberei, falsch zeugnis, lästerung.

Latin

de corde enim exeunt cogitationes malae homicidia adulteria fornicationes furta falsa testimonia blasphemia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da sprach er zu mir: eile und mache dich behend von jerusalem hinaus; denn sie werden nicht aufnehmen dein zeugnis von mir.

Latin

et videre illum dicentem mihi festina et exi velociter ex hierusalem quoniam non recipient testimonium tuum de m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

er antwortete: sieben lämmer sollst du von meiner hand nehmen, daß sie mir zum zeugnis seien, daß ich diesen brunnen gegraben habe.

Latin

at ille septem inquit agnas accipies de manu mea ut sint in testimonium mihi quoniam ego fodi puteum istu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,989,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK