Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
so im öffentlichen zeugnis
ita in fidem publicam testor ego
Ultimo aggiornamento 2020-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zeugnis von geburt und taufe
schol. fil
Ultimo aggiornamento 2023-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber ihr zeugnis stimmte noch nicht überein.
et non erat conveniens testimonium illoru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
durch den haben die alten zeugnis überkommen.
in hac enim testimonium consecuti sunt sene
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
binde zu das zeugnis, versiegle das gesetz meinen jüngern.
liga testimonium signa legem in discipulis mei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du sollst kein falsch zeugnis reden wider deinen nächsten.
nec loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so ich von mir selbst zeuge, so ist mein zeugnis nicht wahr.
si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
derselbe geist gibt zeugnis unserem geist, daß wir kinder gottes sind.
ipse spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii de
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auch steht in eurem gesetz geschrieben, daß zweier menschen zeugnis wahr sei.
et in lege vestra scriptum est quia duorum hominum testimonium verum es
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese alle haben durch den glauben zeugnis überkommen und nicht empfangen die verheißung,
et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissione
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der bezeugt hat das wort gottes und das zeugnis von jesu christo, was er gesehen hat.
qui testimonium perhibuit verbo dei et testimonium iesu christi quaecumque vidi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
22:12 wird es aber zerrissen, soll er zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.
si comestum a bestia deferet ad eum quod occisum est et non restitue
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
17:19 und lege sie in die hütte des stifts vor dem zeugnis, da ich mich euch bezeuge.
ponesque eas in tabernaculo foederis coram testimonio ubi loquar ad t
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da sprachen die pharisäer zu ihm: du zeugst von dir selbst; dein zeugnis ist nicht wahr.
dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die hohenpriester aber und die Ältesten und der ganze rat suchten falsch zeugnis gegen jesus, auf daß sie ihn töteten,
principes autem sacerdotum et omne concilium quaerebant falsum testimonium contra iesum ut eum morti traderen
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und gott hat ihr zeugnis gegeben mit zeichen, wundern und mancherlei kräften und mit austeilung des heiligen geistes nach seinem willen.
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das gesetz des herrn ist vollkommen und erquickt die seele; das zeugnis des herrn ist gewiß und macht die unverständigen weise.
impleat dominus omnes petitiones tuas nunc cognovi quoniam salvum fecit dominus christum suum exaudiet illum de caelo sancto suo in potentatibus salus dexterae eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn aus dem herzen kommen arge gedanken: mord, ehebruch, hurerei, dieberei, falsch zeugnis, lästerung.
de corde enim exeunt cogitationes malae homicidia adulteria fornicationes furta falsa testimonia blasphemia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da sprach er zu mir: eile und mache dich behend von jerusalem hinaus; denn sie werden nicht aufnehmen dein zeugnis von mir.
et videre illum dicentem mihi festina et exi velociter ex hierusalem quoniam non recipient testimonium tuum de m
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er antwortete: sieben lämmer sollst du von meiner hand nehmen, daß sie mir zum zeugnis seien, daß ich diesen brunnen gegraben habe.
at ille septem inquit agnas accipies de manu mea ut sint in testimonium mihi quoniam ego fodi puteum istu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: