Results for evs translation from German to Latvian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

zugang zu evs

Latvian

piekļuve esi

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

weitergabe von evs auf fernmeldewegen

Latvian

esi nosūtīšana ar telekomunikāciju palīdzību

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

abschnitt iii: aufbewahrung von evs

Latvian

iii iedaĻaesi glabāšana

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

beförderung von evs innerhalb der gemeinschaft

Latvian

esi aprite kopienas iekšienē

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

beförderung von evs innerhalb eines mitgliedstaates

Latvian

esi aprite dalībvalsts iekšienē

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

mitnahme von evs auf dienstreisen und zu sitzungen

Latvian

esi pārvadāšana oficiālā komandējumā vai sanāksmes vajadzībām

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

abschnitt v: beförderung von evs artikel 24

Latvian

v iedaĻaesi aprite

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

abschnitt iii: einstufung, umstufung und offenlegung von evs

Latvian

iii iedaĻaesi slepenības pakāpes noteikšana un atcelšana

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

a) für die registrierung von evs gemäß artikel 23;

Latvian

a) esi reģistrāciju atbilstīgi 23. pantam;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

dritter teil materieller geheimschutz abschnitt i : kennzeichnung und vervielfältigung von evs artikel 19

Latvian

esi marķēšana un pavairošana 19. pants

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

besucher dürfen in räumen, die evs enthalten, nicht allein gelassen werden.

Latvian

telpās, kur atrodas esi, nedrīkst atstāt apmeklētājus bez uzraudzības.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

jede person, die eine evs erhält, hat den empfang sofort durch empfangsschein zu bestätigen.

Latvian

jebkura persona, kas saņem esi, tūlīt apliecina saņemšanu ar kvīts palīdzību.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ist eine genügend sichere aufbewahrung nicht möglich, so müssen die evs im persönlichen gewahrsam des reisenden bleiben.

Latvian

Šī persona pati uzrauga esi, ja izrādās, ka nav iespējams to uzglabāt pienācīgā drošībā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der beförderung von evs des geheimschutzgrades eura-streng geheim muß der kurier von einer zweiten person begleitet sein.

Latvian

ja esi ir pakāpe "eura — sevišķi slepeni", kurjeru pavada vēl viena persona.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(1) evs des geheimschutzgrades eura-vertraulich oder höher sind durch kurier zu befördern.

Latvian

1. esi ar pakāpi "eura — konfidenciāli" un augstāku slepenības pakāpi nogādā kurjers.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(2) evs des geheimschutzgrades eura-geheim können auch auf dem postwege als wertbrief versandt werden.

Latvian

2. esi ar pakāpi "eura — slepeni" var tomēr nogādāt pa pastu kā vērtsvēstuli.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(3) für die beförderung von evs des geheimschutzgrades eura-nur fÜr den dienstgebrauch gelten keine besonderen vorschriften.

Latvian

3. nogādājot esi ar pakāpi "eura — ierobežotai lietošanai", netiek izvirzīti nekādi īpaši noteikumi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(1) werden evs innerhalb eines gebäudes oder einer geschlossenen gebäudegruppe befördert, so sind sie so zu behandeln, daß jede gefahr einer preisgabe ausgeschlossen ist.

Latvian

praktiskais nodrošinājums1. esi apriti ēkas vai ēku grupas iekšienē nodrošina tā, lai nepieļautu informācijas noplūdi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,712,130,781 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK