Results for allenfalls translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

allenfalls

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

vornahme allenfalls notwendiger kapitalerhöhungen

Lithuanian

pasirengimas bet kokiu atveju atlikti būtiną kapitalo didinimą;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allenfalls kann es dazu kommen, dass entschädigungen gezahlt werden.

Lithuanian

kraštutiniu atveju gali tekti mokėti kompensacijas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es dürfe allenfalls ein ausgangssatz von 11 % angesetzt werden.

Lithuanian

vis dėlto pradinė norma turėtų būti 11 %.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in vivo scheint asenapin allenfalls ein schwacher inhibitor von cyp2d6 zu sein.

Lithuanian

in vivo azenapinas yra silpnas cyp2d6 inhibitorius.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bedeutet, dass potenzielle bieter auch weiterhin allenfalls schadenersatz erlangen können.

Lithuanian

tai reiškia, kad būsimi konkursų dalyviai ir toliau galės kreiptis tik dėl žalos atlyginimo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese ausfuhren können allenfalls in geringem maße zur entwicklung dieses gebiets beitragen.

Lithuanian

Šių produktų eksportas geriausiu atveju gali labai nedaug prisidėti prie šios teritorijos plėtros.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist jedoch allenfalls ein akt umgekehrter diskriminierung, der sich nicht auf den wettbewerb auswirkt.

Lithuanian

tačiau daugiausia tai yra atvirkštinė diskriminacija, kuri nedaro įtakos konkurencijai.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allenfalls kann der betrag dieser rente nach maßgabe des wirtschaftlichen lebensstandards in polen angepasst werden.

Lithuanian

nerkowska pensijos dydis gali būti pritaikytas nebent atsižvelgiant į ekonominį pragyvenimo lygį lenkijoje.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die von den privaten instituten aufgenommenen beträge seien daher allenfalls mit den beträgen der einzelnen tranchen zu vergleichen.

Lithuanian

todėl iš privačių įstaigų priimtas sumas galbūt reikėtų palyginti su atskiromis dalinėmis sumomis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allenfalls sei auf die klar definierte gruppe der börsennotierten banken, den sog. cdax-banken, abzustellen.

Lithuanian

teisingiau būtų orientuotis į aiškiai apibrėžtą biržoje kotiruotų bankų grupę, vadinamuosius cdax bankus.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings sind die von industrieverbänden und anderen betroffenen zur verfügung gestellten preisvergleiche nicht hinreichend belegt oder beinhalten allenfalls durchschnittswerte für einzelne ersatzteile und länder.

Lithuanian

tačiau kainų palyginimai, pateikti pramonės asociacijos ir kitų suinteresuotų šalių, grindžiami mažai tikėtinais įrodymais arba geriausiu atveju kai kurių dalių ir kai kurių šalių paprastais vidurkiais.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission kann daher allenfalls prüfen, ob die festlegung des permanenzzuschlags wirtschaftlich eindeutig ermessensfehlerhaft war, also etwa auf falschen erwägungsgründen beruhte.

Lithuanian

todėl komisija reikalui esant gali patikrinti, ar ilgalaikiškumo priemoka ekonominiu požiūriu buvo nustatyta visiškai neteisingai, tai yra rėmėsi klaidingais vertinimais.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bawag-psk könne im hinblick auf eine verlängerung allenfalls wirksamen druck auf Österreich ausüben, wenn die voraussetzungen für eine inanspruchnahme vorlägen.

Lithuanian

bawag-psk, siekdama garantijos pratęsimo, galėtų daryti austrijai veiksmingą spaudimą, jei egzistuotų sąlygos ta garantija pasinaudoti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andererseits könnte eine gvo-freiheit allenfalls vermarktungs-vorteile mit sich brin­gen, wobei die preisbildung stets vom konsumverhalten abhängen wird.

Lithuanian

antra vertus, gmo nenaudojimas gali suteikti rinkodaros pranašumų, nors kainodara visada priklauso nuo vartotojų elgesio.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings hat die zunahme des wirtschafts­wachstums bisher weder zu mehr entwicklung noch zu einem größeren gleichgewicht zwi­schen den verschiedenen gebieten innerhalb der einzelnen länder geführt, sondern allenfalls zu noch stärkeren sozialen und ökologischen ungleichgewichten.

Lithuanian

tačiau iki šiol pasiektas ekonomikos augimas ne padėjo spartinti vystymąsi ar siekti didesnės teritorinės pusiausvyros įvairių šalių viduje, o veikiau lėmė kai kuriuos papildomus nesklandumus socialinėje ir aplinkos srityje.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird die zahlung durch einen irrtum der zuständigen behörde zu unrecht geleistet, so fallen keine zinsen an. allenfalls wird ein vom mitgliedstaat nach maßgabe des zu unrecht erzielten vorteils festzusetzender betrag erhoben.

Lithuanian

jeigu dėl kompetentingų institucijų klaidos atliekamas netinkamas mokėjimas, delspinigiai netaikomi arba taikoma delspinigių suma negali būti didesnė kaip netinkamai gautos pajamos, kurias apskaičiuoja valstybė narė.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die kommission stellt fest, dass, selbst wenn es durch die investitionen hypothetisch zu einer leichten kapazitätserweiterung im bereich der ausrüstung fremdgefertigter kaskos käme, eine solche erweiterung aus den dargelegten technischen gründen allenfalls minimal sein könne.

Lithuanian

komisija konstatuoja, kad net jei investicijos hipotetiškai padėtų nesunkiai padidinti pajėgumus įrengiant kitų įmonių pastatytus laivų korpusus be antstatų, toks padidėjimas dėl minėtų techninių priežasčių būtų minimalus.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-die radioaktivität der brennkammer-materialien kann nach hundert bis allenfalls einigen hundert jahren auf die radiotoxizität von kohleasche gesunken sein; dadurch ist das endlagerproblem entscheidend entschärft.

Lithuanian

6.8.3 taip pat būtina tai, kad aukštosios mokyklos ir tyrimų centrai liktų įtraukti į tinklą: iš vienos pusės tam, kad paruošti mokslininkų ir inžinierių pamainą su specialiomis reikalingomis žiniomis, o iš kitos pusės, kad dalyvauti su savo ekspertais ir įranga sprendžiant uždavinius, o galiausiai ir dėl to, kad atlikti jungiamosios dalies su civiline visuomene funkcijas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die hierfür erforderlichen geräte weisen jedoch einen sehr hohen, weit über die kapazität der heutigen mobilfunkgeräte hinausgehenden energieverbrauch auf und werden allenfalls in kraftfahrzeugen, zügen oder auf schiffen funktionieren [85].

Lithuanian

vis dėlto tam reikalingi prietaisai sunaudoja labai daug energijos – gerokai viršija dabartinių nešiojamųjų prietaisų pajėgumą ir veiktų tik automobiliuose, traukiniuose ir laivuose [85].

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

c) grundsätzlich schriftliche verfahren ohne mündliche gerichtsverhandlung, allenfalls, wenn das gericht dies für erforderlich hält, audio-, video-oder e-mail-verfahren;

Lithuanian

c) bendra taisyklė — procedūra yra rašytinė, be žodinio svarstymo; kai teismas mano, kad tai reikalinga, svarstymas gali būti rengiamas pasitelkiant garso, vaizdo priemones arba elektroniniu paštu;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,151,139 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK