Results for schiffswerft translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

schiffswerft

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

die aktion, die am meisten aufsehen erregte, war gegen ende des genannten zeitraums mit der schiffswerft von livorno verbunden, wo mehr als 500 arbeitsplätze gerettet wurden.

Lithuanian

didžiausia operacija, vykusi minėto laikotarpio pabaigoje, buvo livorno laivų statykla, kur buvo išgelbėta daugiau kaip 500 darbo vietų.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses unternehmen wurde am 20. juni 2002 im zuge der Übernahme der aktiva der konkurs gegangenen schiffswerft compagnie marseillaise de réparations (cmdr) gegründet.

Lithuanian

cmr buvo įsteigta 2002 m. birželio 20 d. perimti bankrutuojančios laivų statyklos compagnie marseillaise de réparations (cmdr) turtą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so ist beispielsweise der schöne strand san lorenzo, ein äußerst beliebter treffpunkt der heimischen bevölkerung, an die stelle einer alten schiffswerft getreten, die früher dem gesamten östlichen teil der stadt die aussicht auf das meer verbaute.

Lithuanian

taigi vietoje, kur anksčiau buvo laivų statybos įrenginiai, uždengę visą jūros grožį, įrengtas gražusis san lorenco paplūdimys, kuriame dažnai susitinka vietos gyventojai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die polnischen behörden machten geltend, dass der erwerb der vermögenswerte der gdingener schiffswerft auf der grundlage der realen geschäftsanforderungen von nauta erfolgte und dass vor dem erwerb ein ordnungsgemäßer geschäftsplan vom nauta-vorstand und unter beteiligung eines unabhängigen beraters erstellt worden war.

Lithuanian

pasak lenkijos valdžios institucijų, gdynės laivų statyklos turto pirkimas buvo pagrįstas faktiniais „nautos“ ūkiniais poreikiais, ir prieš tai „nauta“, dalyvaujant nepriklausomam konsultantui, parengė reikiamą verslo planą.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kapazitätsgrenzen für bestimmte schiffswerften in ostdeutschland, spanien und griechenland

Lithuanian

tam tikrų rytų vokietijos, ispanijos ir graikijos laivų statyklų pajėgumo apribojimai

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,770,486,809 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK