Results for unberücksichtigt translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

unberücksichtigt

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

die inflation bleibt unberücksichtigt.

Lithuanian

Į infliaciją neatsižvelgiama.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aussortierten mengen bleiben unberücksichtigt.

Lithuanian

rūšiuojant atmestas kiekis neįskaičiuojamas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andere sekundäre merkmale bleiben unberücksichtigt.

Lithuanian

Į kitas antrines charakteristikas neasižvelgiama.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem bleiben sachleistungen beim monatsverdienst unberücksichtigt.

Lithuanian

be to, į mėnesinį darbo užmokestį neįtraukiami mokėjimai natūra.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der fortbildungsbedarf nicht angemeldeter erwerbstätiger bleibt unberücksichtigt.

Lithuanian

neatsižvelgiama į nedeklaruojamą darbą dirbančių asmenų mokymo poreikius.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unberücksichtigt bleibenauch personen im mutterschafts- bzw. elternurlaub.

Lithuanian

motinystės arbatėvystės atostogų trukmė taip pat neįskaičiuojama.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so lässt der geschäftsplan zum beispiel die gesellschaftssteuer unberücksichtigt.

Lithuanian

pavyzdžiui, verslo plane neatsižvelgiama į bendrovių apmokestinimą.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den wertmäßigen buchführungsangaben bleiben prämien und beihilfen unberücksichtigt.

Lithuanian

apskaitos duomenys pinigine išraiška išreiškiami be dotacijų ir subsidijų.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bleiben die angebote unberücksichtigt, werden keine maßnahmen getroffen.

Lithuanian

jeigu nė vienas pasiūlymas nepriimtinas, nesiimama jokių veiksmų.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in einem anderen mitgliedstaat ergangene verurteilungen bleiben unberücksichtigt, wenn

Lithuanian

Į kitos valstybės narės paskelbtus nuosprendžius neatsižvelgiama, jeigu:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der berechnung der einfuhrmengen blieben nicht gedumpte einfuhren unberücksichtigt.

Lithuanian

apskaičiuojant importo kiekį, į importą ne dempingo kainomis atsižvelgta nebuvo.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

nach ablauf der frist kann das fehlen einer stellungnahme unberücksichtigt bleiben.

Lithuanian

jei terminui pasibaigus nuomonė nepateikiama, tai nekliudo toliau veikti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

German

die von kälbern vom euter gesaugte milch bleibt in der erzeugung unberücksichtigt.

Lithuanian

veršeliams žindyti suvartotas pienas į produkciją neįtraukiamas.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die zeitabschnitte nach artikel 7 sowie die an- und abfahrzeiten bleiben unberücksichtigt.

Lithuanian

galima neatsižvelgti į 7 straipsnyje nurodytus laikotarpius, taip pat ir į įrenginio eksploatavimo pradžios ir pabaigos laiką.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

sie wandte insbesondere ein, die organe hätten 120 hersteller unberücksichtigt gelassen.

Lithuanian

cccme visų pirma teigia, kad institucijos neatsižvelgė į 120 gamintojų.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der verwaltungsrat beschließt in folgenden fällen einstimmig, wobei stimmenthaltungen unberücksichtigt bleiben:

Lithuanian

valdytojų taryba narių vienbalsiai, neskaičiuojant susilaikiusiųjų balsų, sprendžia šiais klausimais:

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die zeitabschnitte nach artikel 7 sowie die zeitabschnitte des an- und abfahrens bleiben unberücksichtigt.

Lithuanian

galima neatsižvelgti į 7 straipsnyje nurodytus laikotarpius, taip pat ir į įrenginio eksploatavimo pradžios ir pabaigos laiką.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

German

die hochschulbildung muss als wesentlicher bestandteil umfassender innovationsstrategien gefördert werden, da sie oft unberücksichtigt bleibt.

Lithuanian

būtina remti aukštąjį mokslą kaip neatskiriamą, tačiau dažnai trūkstamą visapusės inovacijos strategijos dalį.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

horizontale kraftkomponenten quer zur fahrzeuglängsachse sowie momente bleiben, solange sie von untergeordneter bedeutung sind, unberücksichtigt.

Lithuanian

jeigu jos yra antraeilės, į transporto priemonės išilginę ašį stačiu kampu nukreiptas horizontalias dedamąsias jėgas ir į jėgos momentus neturi būti atsižvelgiama.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sichtbehinderungen durch bauartgenehmigte rückspiegel dürfen unberücksichtigt bleiben, wenn deren anbringung konstruktiv nicht anders möglich ist.

Lithuanian

nematomų dėmių, kurias sukuria patvirtinto tipo galinio vaizdo veidrodžiai gali būti nepaisoma, jei minėtų veidrodžių negalima niekaip kitaip sumontuoti.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,814,473 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK