Results for notdurft translation from German to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maori

Info

German

notdurft

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

nehmet euch der notdurft der heiligen an. herberget gern.

Maori

whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn auch gen thessalonich sandtet ihr zu meiner notdurft einmal und darnach noch einmal.

Maori

i teharonika ano hoki kotahi, e rua, a koutou homaitanga i nga mea i matea e ahau, kia kawea ake maku

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mein gott aber fülle aus alle eure notdurft nach seinem reichtum in der herrlichkeit in christo jesu.

Maori

a ma toku atua e mea kia hua nga mea katoa e matea ana e koutou, kia rite ki te nui o tona kororia, i roto i a karaiti ihu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn ihr wisset selber, daß mir diese hände zu meiner notdurft und derer, die mit mir gewesen sind, gedient haben.

Maori

e mohio ana ano koutou, na enei ringa i mahi nga mea i matea e ahau, e oku hoa hoki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe es aber für nötig angesehen, den bruder epaphroditus zu euch zu senden, der mein gehilfe und mitstreiter und euer gesandter und meiner notdurft diener ist;

Maori

i ea ano ia ahau me tono atu ki a koutou a epaporitu, toku teina, toku hoa mahi, toku hoa hoia, na koutou ia karere, he kaimahi ano hoki i nga mea i matea e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum, ihr lieben brüder, sehet unter euch nach sieben männern, die ein gut gerücht haben und voll heiligen geistes und weisheit sind, welche wir bestellen mögen zu dieser notdurft.

Maori

no reira, e nga teina, tirohia mai i roto i a koutou kia tokowhitu nga tangata e korerotia paitia ana, e ki ana i te wairua tapu, i te matauranga, a ma matou ratou e whakatu ki tenei mahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sprach der herr des landes zu uns: daran will ich merken, ob ihr redlich seid: einen eurer brüder laßt bei mir, und nehmt die notdurft für euer haus und zieht hin,

Maori

na ko te meatanga mai a taua tangata, a te rangatira o te whenua, ki a matou, ma tenei e mohio ai ahau he hunga pono koutou; me waiho e koutou tetahi o o koutou tuakana ki ahau, a me mau atu e koutou he kai mo te matekai o o koutou whare, a ka h aere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und jemand unter euch spräche zu ihnen: gott berate euch, wärmet euch und sättiget euch! ihr gäbet ihnen aber nicht, was des leibes notdurft ist: was hülfe ihnen das?

Maori

a ka mea atu tetahi o koutou ki a ratou, haere marie, kia mahana, kia makona; a kahore e hoatu e koutou ki a ratou nga mea e matea ana e te tinana; he aha te pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,935,617 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK