Results for kontrollarm translation from German to Norwegian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Norwegian

Info

German

kontrollarm

Norwegian

kontrollgruppen n=84

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4 relativ zum kontrollarm.

Norwegian

4 relativt i forhold til kontrollarmen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

patienten im kontrollarm erhielten nur rt.

Norwegian

pasienter i kontrollgruppen fikk bare rt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a 10 mg/kg alle 2 wochen b relativ zum kontrollarm

Norwegian

a 10 mg/kg annenhver uke b relativ til kontrollarmen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die demographischen ausgangsdaten waren zwischen dem lenalidomid-arm und dem kontrollarm vergleichbar.

Norwegian

demografiske baseline-data var sammenlignbare i lenalidomidgruppen og kontrollgruppen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die patienten im kontrollarm erhielten in beiden teilen der studie zusätzlich zum br 600 mg efavirenz einmal täglich.

Norwegian

pasienter i kontrollgruppen fikk efavirenz 600 mg én gang daglig i tillegg til et br gjennom hele studien.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die häufigkeit von schweren oder lebensbedrohlichen infektionen ist in den boceprevir-haltigen studienarmen tendenziell höher als im kontrollarm.

Norwegian

frekvensen av alvorlige eller livstruende infeksjoner ser ut til å være høyere hos boceprevirgruppene enn hos kontrollgruppen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

endpunkte für die klinische wirksamkeit im docetaxel -arm im vergleich zu dem kontrollarm sind in der folgenden tabelle zusammengefasst:

Norwegian

effekt- endepunkter for docetaxel-gruppen sammenlignet med kontrollgruppen er oppsummert i tabellen nedenfor:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

in der studie 302 hatten 15,2 % der patienten im mannitol-arm und 19 % im kontrollarm eine pdpe.

Norwegian

i studie 302 hadde 15,2 % av personene i mannitolgruppen og 19 % i kontrollgruppen pdpe.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese nebenwirkung wurde bei 10,2 % der patienten beobachtet, verglichen mit 5,0 % der patienten im kontrollarm.

Norwegian

det ble observert hos 10,2 % av pasientene sammenlignet med 5,0 % av pasientene i kontrollgruppen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nebenwirkungen im sinne von hämatologischen funktionsstörungen sind im vergleich zum kontrollarm angegeben, da dieser signifikante auswirkungen auf diese störungen hat (tabelle 4).

Norwegian

bivirkninger for hematologiske sykdommer gis sammenlignet med komparatorgrenen, siden komparatoren har en signifikant effekt på disse sykdommene (tabell 4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die unterschiede zwischen den beiden behandlungsarmen ergaben sich durch eine verbesserung der lungenfunktionsparameter im alimta/cisplatin-arm und einer verschlechterung der lungenfunktion in laufe der zeit im kontrollarm.

Norwegian

atskillelse av behandlingsarmene ble observert som forbedring i lungefunksjon i alimta/cisplatinarmen, og forverring over tid av lungefunksjonen i kontrollarmen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der anstieg der Überlebenszeit, der im docetaxel-arm bei wöchentlicher gabe gesehen wurde, war nicht statistisch signifikant im vergleich zu dem anstieg im mitoxantron-kontrollarm.

Norwegian

levetidsforlengelsen som ble sett i gruppen behandlet med ukentlig docetaksel var ikke statistisk signifikant sammenlignet med mitoksantron-gruppen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle unter der behandlung aufgetretenen unerwünschten ereignisse bei ≥ 5 % der patienten im lenalidomid-arm und mit einem unterschied von mindestens 2 % bezüglich des anteils zwischen lenalidomid und dem kontrollarm

Norwegian

alle behandlingsrelaterte bivirkninger hos ≥ 5 % av forsøkspersonene på lenalidomid og minst 2 % forskjell i andel mellom lenalidomid og kontrollgruppen

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den patienten in der avf3694g studie, die anthracycline in kombination mit bevacizumab erhielten, war das auftreten von khi vom grad 3 oder höher in den jeweiligen bevacizumab- und kontrollarmen vergleichbar zu dem in anderen studien zum metastasierten mammakarzinom: 2,9 % im anthracyclin + bevacizumab-arm und 0 % im anthracyclin + placebo-arm.

Norwegian

for pasienter som fikk antracykliner samtidig med bevacizumab i avf3694g studien, var insidensen av chf grad 3 eller høyere i samsvar med insidensen i andre studier ved metastatisk brystkreft: 2,9 % i antracyklin + bevacizumabarmen og 0 % i antracyklin + placeboarmen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,448,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK