Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du hältst also
-چيه؟ -تو يکي از اونهايي که
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du hältst an.
بايد بکشيش بالا...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hältst du die?
اینا رو بذارم صندوق عقب - آه ، صندلی عقب لطفا-
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du hältst dich...
فکرميکني...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oder 'hältst' du?
منظورم آخرش
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du hältst ausschau.
مواظب حوزه خودت باش
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du hältst dein maul!
دهنت رو ببند - !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du hältst den mund.
- تو ديگه ساکت شو
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hältst du sie fest?
-يالا .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du hältst deinen mund.
دهنت رو ببند!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
beta, du hältst wache.
خب ، بتا ، اينها جلوي ما رو گرفتن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du hältst ihn falsch.
سرش رو نگاه کن !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hältst du die klappe?
- ميخواي خفه خون بگيري يا نه؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du hältst keine streitaxt.
تو يه تبر جنگي نگه نداشتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wonach hältst du ausschau?
دُنباله چي ميگردي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hältst du's aus? - nein.
نه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- nein, wofür hältst du mich?
- البته که نه ، تو منو براي چي آوردي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du hältst jordon für ängstlich?
تو فکر میکنی جوردن میترسه ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: