Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die gesamtsumme der mittel für das
media, program działania ue w dziedzinie mediów audiowizualnych, umożliwia finansowanie dubbingu i napisów do europejskich filmów kinowych i telewizyjnych.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
> die gesamtsumme und bilanz der ressourcen ;
> działania, przez które będzie realizowana strategia;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die nummer des monats
numer miesiąca
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesamtsumme der monatserklärungen überschreitet den betrag der jahreserklärung
ogółem miesięczne deklaracje przekraczają kwotę deklaracji rocznej
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesamtsumme der darlehen machte 3,34 mio. eur aus.
Łączna wartość wspomnianych pożyczek wynosiła 3,34 miliona euro.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bei bürgschaftsregelungen ist die gesamtsumme der neu ausgereichten bürgschaften anzugeben.
w przypadku systemów gwarancji, należy podać łączną kwotę wydanych gwarancji;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
1782/2003 gewährten zahlungen sowie die gesamtsumme der zum 31.
1782/2003, in skupno vsoto zneskov, ki so do 31.
Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
damit belief sich die gesamtsumme der zuschüsse auf 0,352 mio. dem.
Łącznie dotacje wyniosły 0,352 mln dem.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
die geforderte gesamtsumme des anfangskapitals und der zusätzlichen eigenmittel darf jedoch 10 mio. eur nicht überschreiten.
wymagana łączna wartość kapitału założycielskiego i kwoty dodatkowej nie może jednakże przekroczyć 10000000 eur,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
verringerungssatz für die tranche des monats juli 2004
(w %) z tytułu transzy z lipca 2004 r.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
der saldo in bezug auf die gesamtsumme in höhe von 500000 eur erscheint 2006.
wyrównanie dla całej kwoty 500000 eur ujęto w środkach na rok 2006.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diese lautet in der zahlungswährung auf fünf bis zehn prozent der gesamtsumme des angebots.
gwarancja, wyrażona w walucie płatności, wynosi od 5 do 10 % łącznej ceny oferty.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dank weiterer zusagen verschiedener europäischer regierungen beträgt die gesamtsumme über 110 millionen euro.
dodatkowe zobowiązania ze strony kilku państw członkowskich zwiększają tę sumę do ponad 110 mln eur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in allen anderen jahren lag die gesamtsumme der zahlungen auf einem erheblich niedrigeren niveau.
we wszystkich pozostałych latach łączne płatności były znacznie niższe.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die gesamtsumme der in diesen fällen nicht eingezogenen beträge beläuft sich auf rund 857 mio. eur.
powyższe przypadki dotyczą nieodzyskanej kwoty wynoszącej około 857 milionów euro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutorial des monats
przewodnik miesiąca
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 6
Quality:
die gesamtsumme der geplanten staatlichen beihilfe ist für die begleichung der öffentlich-rechtlichen schulden vorgesehen.
cała kwota planowanej pomocy państwa zostanie przeznaczona na uregulowanie zadłużenia publicznoprawnego.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aufgrund der rundung ist es möglich, dass die gesamtsumme nicht genau der summe aller aufgeführten zahlen entspricht.
w związku z zaokrągleniami wskazane kwoty mogą nie sumować się do kwoty podanej w rubryce „suma”.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 7
Quality:
letzter wochenausweis des monats
ostatnie tsf miesiąca
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
* da verschiedene projekte gleichzeitig mehreren zielsetzungen dienen, übersteigt die addition der einzelnen rubriken die gesamtsumme der finanzierungen
* ponieważ niektóre projekty mogą należeć do wielu podcelów, różnych rubryk nie należy łączyć
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: